Это Ипатиев холм. Не подумай, однако, что кроетОн действительно прах мужа такого, как былВождь авсонийцев. Земля, устыдившись великого мужаНасыпью малой покрыть, морю его отдала.
2
Гневался сам повелитель на волны мятежного моря,Что схоронен от него ими Ипатия прах.Он как последнего дара желал обладания прахом,Море ж осталось глухим к великодушной мечте;И, подавая великий пример милосердия людям,Этой могилою он мёртвого память почтил.Дом бедняка
Дома другого ищите себе для добычи, злодеи,Этот же дом стережёт страж неусыпный — нужда.На медную статую Икара, стоящую в бане
Воском погублен ты был, о Икар; и при помощи воскаПрежний твой облик сумел ныне ваятель создать.Но не пытайся взлететь, а не то этим баням, как морю,Падая с выси небес, имя "Икаровых" дашь.АГАФИЙ
Посвящение Афродите
Мы — девять Дафновых книг, от Агафия. Наш сочинительВсех, о Киприда, тебе нас посвящает одной;Ибо не столько о музах печёмся мы, как об Эроте,Будучи все целиком оргий любовных полны.Сам же он просит тебя за труды, чтоб дано ему былоИль никого не любить, или доступных легко."Смерти ль страшиться, о други?.."
Смерти ль страшиться, о други? Она спокойствия матерь,В горе — отрада, бедам, тяжким болезням — конец.Раз к человекам приходит, не боле, и день разрушеньяНам обречён лишь один, дважды не гибнул никто.Скорби ж с недугами жизнь на земле отравляют всечасно,Туча минует — за ней новая буря грозит!"Влажные девичьи губы под вечер меня целовали..."
Влажные девичьи губы под вечер меня целовали.Нектар уста выдыхали, и нектаром были лобзанья;И опьянили меня, потому что я выпил их много."Я не любитель вина; если ж ты напоить меня хочешь..."
Я не любитель вина; если ж ты напоить меня хочешь.Прежде чем мне поднести, выпей из кубка сама.Только губами коснись, и уж трудно остаться мне трезвым,Трудно тогда избежать милого кравчего чар.Мне поцелуй принесёт с собой от тебя этот кубок,Ласки, полученной им, вестником будет он мне.Виноделы
Гроздья, несметные Вакха дары, мы давили ногами,В Вакховой пляске кружась, руки с руками сплетя.Сок уже лился широким потоком, и винные кубкиСтали, как в море ладьи, плавать по сладким струям.Черпая ими, мы пили ещё не готовый напитокИ не нуждались притом в помощи тёплых наяд.К чану тогда подойдя, наклонилась над краном РоданфаИ осветила струю блеском своей красоты.Сердце у всех застучало сильнее. Кого между намиНе подчинила себе Вакха и Пафии власть?Но, между тем как дары одного изливались обильно,Льстила другая, увы, только надеждой одной.Новый Полемон