Читаем Античная мудрость полностью

Очень интересны Знания древних философов о Вселенной, которую Пифагор впервые назвал «космосом», что означает порядок. То есть, древние во Вселенной видели какой-то порядок, который, наверно, и сейчас современные ученые не могут увидеть. Одна из моделей Вселенной выглядит так: Абсолют – все миры – Млечный путь – Солнце – все планеты солнечной системы – Земля – Луна. Луна является растущей планетой, а не потухшей, как считают современные ученые. Земля не может самостоятельно получать энергию из космоса и передавать ее туда же. Для этого предназначена органическая жизнь, в которую входит и человечество.

Для понимания разумности важно знание времени жизни составляющих этой модели. Так человек живет примерно 80 лет. Продолжительность органической жизни – 2,4 млн. лет, Земли – 72 млрд., Солнца – 3·1015, Млечного пути – 9·1019, всех миров – 3·1024 лет, Абсолюта – 9·1028 лет. Все, составляющие Вселенную, имеют одну и ту же продолжительность жизни – восемьдесят лет. Но продолжительность года у каждого организма своя. Поэтому, чтобы представить эту информацию в удобоварительном состоянии необходимо понять, что представляют 80 лет человеческой жизни для составляющих предложенной модели: для органической жизни – это одни сутки; для Земли – 3 сек; для Солнца – одна десятитысячная секунды, что означает мгновение. Поэтому-то Гиппас считал, что «время изменения космоса определено, что Вселенная конечна и вечно движется». /56,151/ То же говорил и Гераклит: «Вселенная конечна, и космос один. Рождается он из огня и снова сгорает дотла через определенные периоды времени. Происходит же это согласно судьбе». /56,177/

Исходя из продолжительности жизни планет и Солнца в сравнении с продолжительностью жизни человека, что является бессмертием, забавными оказываются слова Цицерона, который, наверное, глубоко не был знаком с этими знаниями: «Кротонец Алкмеон, который наделял бессмертием не только душу, но и Солнце, Луну и все прочие светилы, не заметил того, что он наделяет бессмертием смертные вещи». /56,270/

Интересно в этом ключе просмотреть нижние миры. Продолжительность жизни крупных клеток составляет двадцать четыре часа, мелких – три секунды, молекулы – одна десятитысячная секунды, то есть мгновение, электрона – 1/300000000 сек. Легко видеть из этого, кем является человек для своих составляющих, а его жизнь для них кажется бессмертием. Но и для нижних миров время жизни составляет восемьдесят лет, но своих лет. Из этого очень легко поддается объяснению удивительная быстрота многих внутренних процессов, протекающих, как нам кажется, мгновенно. А ведь любое вещество, поступившее в человеческий организм, подвергается тщательному анализу, который немедленно отмечает самое незначительное отклонение от нормы. В процессе анализа вещество проходит через ряд «лабораторий», разлагается на составные части и смешивается с другими веществами. Все это должно было бы занимать гораздо большее время. На самом же деле процесс завершается в течение нескольких секунд. Но это человеческое время. А ведь для больших клеток три секунды человеческого времени равны суткам времени больших клеток, целой жизни малых, 30000 лет времени молекул и 90 млн. лет времени электронов. Для крупных клеток, которые, очевидно, управляют жизнью организма, одно наше дыхание продолжается более двадцати четырех их часов. Можно представить себе, что все указанные процессы будут совершены в обычном порядке, точно так же, как на большой и хорошо оборудованной фабрике.

Неживая материя, например, железо, медь, гранит, обновляется изнутри быстрее, чем наш организм, так как состоит из атомов и молекул, фактически меняется на глазах. Если вы посмотрите на камень и закроете глаза, а затем сразу же их откроете, это будет уже не тот камень, на который вы посмотрели: в нем не останется ни одного атома из тех, которые вы только что видели. Об этом говорил и Пифагор: «Пифагор называл материю как нечто текучее и постоянно становящееся иным». /56,148/

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Грех
Грех

Захар Прилепин – прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Черная обезьяна», «Патологии».…Маленький провинциальный городок и тихая деревня, затерянные в смутных девяностых. Незаметное превращение мальчика в мужчину: от босоногого детства с открытиями и трагедиями, что на всю жизнь, – к нежной и хрупкой юности с первой безответной любовью, к пьяному и дурному угару молодости, к удивлённому отцовству – с ответственностью уже за своих детей и свою женщину. «Грех» – это рефлексия и любовь, веселье и мужество, пацанство, растворённое в крови, и счастье, тугое, как парус, звенящее лето и жадная радость жизни. Поэтичная, тонкая, пронзительная, очень личная история героя по имени Захарка.

Александр Викторович Макушенко , Евгений Козловский , Жозефина Харт , Кейт Аддерли , Патрисия дель Рока

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Религия / Эро литература