Читаем Античная трагедия полностью

Что пользы было в стрелах? Нас таранили,Все наше войско корабельный бой сгубил.

Хор

Строфа 3

280 Плачьте, кричите горестно,Участь свою кляня!Достался персам злой удел,На гибель войско послали боги.

Гонец

О Саламин, о имя ненавистное!Как вспомню я Афины, так вопить готов.

Хор

Антистрофа 3

Будут Афины в памятиВечным проклятьем жить:Так много в Персии теперьБезмужних жен, матерей бездетных!

Атосса

290 Давно уже молчу я, оглушеннаяУдаром этим. Слишком велика беда,Чтобы промолвить слово иль задать вопрос.Однако горе, что богами послано,Должны сносить мы, люди. Все поведай нам,Превозмогая стоны, совладав с собой.Скажи, кто жив остался и о ком рыдатьИз полководцев? Кто из тех, что носят жезл,Убитым пал в сраженье, оголив отряд?

Гонец

Сам Ксеркс остался жив и видит солнца свет.

Атосса

300 Твои слова – как солнце дому нашему,Как после мрака ночи – лучезарный день.

Гонец

Но Артембара – десять тысяч конниковОн вел – прибой качает у Силенских скал.И с корабля Дедак, начальник тысячи,Слетел пушинкой, силе уступив копья.И Тенагон отважный, житель Бактрии,На острове Аянта ныне дом обрел.Лилей, Арсам, Аргест расшибли головыСебе о камни берега скалистого310 Той островной, кормящей голубей земли.Из египтян, в верховьях Нила выросших,Арктей, Адей и третий щитоносный вождь,Фарнух, – погибли все на корабле одном.314 Погиб Маталл, что правил многотысячным,315 Что тридцать тысяч чернокожих конников,316 Хрисийским войском, – алой краской бородуСвою густую залил, испуская дух.318 Араб-магиец и Артам из Бактрии,319 В сраженье вел, навеки в том краю легли.320 И Амфистрей, копейщик наш испытанный,С Аместром, и Ариомард-смельчак (о немЗаплачут в Сардах), и Сисам из Мизии,И вождь двух с половиной сот судов Тариб,Лирнессец родом, – ах, какой красавец был!Все, бедные, погибли, всех настигла смерть.И Сиенесс, храбрейший из отважнейших,Вождь киликийцев – он один и то грозойБыл для врага великой, – смертью славных пал.Вот скольких полководцев я назвал тебе.330 Бед было много, а доклад мой короток.

Атосса

О горе, горе! Я узнала худшее.Позор нам, персам! Впору и рыдать и выть!Но ты скажи мне, возвращаясь к прежнему,Неужто кораблей такое множествоУ греков было, что в сраженье с персамиОни решились на морской таран идти?

Гонец

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги