Читаем Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах полностью

Хаим Гури прежде всего — лирический поэт. Прекрасна его любовная лирика — и трагическая, и нежная. Глубока и часто неожиданна его военная поэзия. Любовь к друзьям — одна из самых трепетных тем его творчества. Но его главная тема — конечно же, любовь к Израилю, любовь к Эрец-Исраэль, к стране, которая пробудила в нем поэта.

Хаим Гури нравственно строг к себе и к своей стране, к своему народу. Но у этого, еще так недавно собранного вновь после многовекового изгнания на своей земле народа, немного найдется и таких защитников, как Хаим Гури. Немного найдется и таких поэтов.


Х.Гури. Огненные Цветы. (Предисловие.) 1992, Иерусалим.

Хаим Гури (р. 1923)


Прощание на берегу

Пер. Р. Моран

Мы здесь последние;Давно померк закат,Верхушкою сосны уж полумрак владеет,И на море покой, и облака стоят.Далекий парусник во мгле едва белеет.И первою звездой фонарь на мачте тлеет.Ты около меня. Но подойдут впотьмахК нам тени тех минут и станут, как в дозоре.Присядем к их костру в прибрежных камышах,Припомним детские забавы, смех и горе —И добрых песенок бесхитростные зори.Ты около меня. Тут все молчит вокруг.В изнеможении укрылось время в скалах.С мерцающим лицом к нам сходит мертвый другПо тропам призрачным на тайных перевалах.На сердце ночь, и ночь на дюнах одичалых.Промчится час, и что вместится в нем?Лишь ты И наше прошлое, воскресшее так живо.Но вдруг возникнет он из темнотыИ в удивлении застынет молчаливо.


(1948)


Перевел Рувим Моран. // Поэты Израиля. 1963, Москва.

Вот лежат наши трупы

Пер. Р. Моран

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука