Читаем Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах полностью

Дольжанская, Тамар (1903, Екатеринослав —1993, Тель-Авив) — учительница, переводчица. В Палестине с 1922. 370-378

Достоевский, Федор Михайлович (1821–1881) — русский писатель. 14, 19, 21, 103, 169

Друнина, Юлия Владимировна (р. 1924) — советская поэтесса.

Друскин, Лев— переводчик.

Еврипид (480?-406? до н. э.) — древнегреческий драматург. 436

Евтушенко, Евгений Александрович (р. 1933) — советский поэт. 312

Есенин, Сергей Александрович (1895–1925) — русский поэт-имажинист. 24

Жаботинский, Владимир (Зеев) Евгеньевич (1880, Одесса, — 1940, Нью-Йорк; перезахоронен в Израиле) — писатель, публицист, переводчик, поэт; видный сионистский деятель; писал по-русски и на иврите. 16–17, 198, 200-207

Жиркова, Елизавета Ивановна (ивритское имя Элишева Быховски; 1888, Рязань, — 1949, Тель-Авив) — русская и ивритская поэтесса, литературный критик, переводчица с идиша и иврита на русский и с английского на иврит. В Палестине с 1925. 19, 245–251

Закс, Йохевед — израильская детская писательница. 551

Зангвилль, Исраэль (1864, Лондон, — 1926, Мидлхерст, Сассекс, Англия) — англо-еврейский писатель, публицист, сионист-территориалист, общественный деятель. Его роман «Дети гетто» (1892) прославил англо-еврейскую литературу, 104

Зах, Натан (р. 1930, Берлин) — израильский поэт и литературный критик. В Палестине с 1936. Профессор литературоведения в Хайфском университете. 29–30, 316, 393–395, 549

Зельда (Шнеерсон-Мишковская; 1914, Чернигов, — 1985, Иерусалим) — израильская поэтесса, принадлежала к религиозному движению «Хабад». В Палестине с 1925. 520–525, 549

Зильберман, Элиэзер Липман (1819, Кенигсберг, — 1882, Лик, Восточная Пруссия) — создатель и редактор (до 1880) первой на иврите газеты «Ха-маггид» («Вестник»; 1856–1891), из основателей ивритского книгоиздательства «Мекицей нирдамим» («Пробуждающие спящих»; 1864). 86

Зингер, Гали-Дана (р. 1962, Ленинград) — поэт, переводчик поэзии с русского на иврит и с иврита на русский, в т.ч. антологии израильской поэзии «Мир да пребудет с вами» (1998, Москва). В Израиле с 1988. 322–323, 328-329, 398–400, 526-530, 532, 534–535

Зобейзенский — ивритский писатель. 109

Золя, Эмиль (1840–1902) — французский писатель. 103

Ибн Гвироль, Шломо (Габироль; 1022, Малага, — 1053-58, Валенсия) — ивритский поэт и философ, из плеяды поэтов еврейского «золотого века» в Испании. 35, 78, 100

Ибн Эзра, Моше бен Яаков (1055, Гранада, — 1135-40, Испания) — ивритский поэт и философ, из плеяды поэтов еврейского «золотого века» в Испании. 35, 78, 100

Ибсен, Генрик (1828–1906) — норвежский драматург. 113, 550

Иванов, Вячеслав (1866–1949) — русский поэт-символист. Переводил с иврита (по подстрочникам) стихи для «Еврейской Антологии» под ред. Л.Яффе и В.Ходасевича (1918). Сочувствовал возрождению культуры на иврите. 16

Ивантер, А.М. — переводчик с иврита. 53-60

Иехошуа, Авраам Б. (р. 1936, Иерусалим) — видный израильский прозаик, эссеист; профессор литературоведения в Хайфском университете. 30, 475–524, 547

Иехуда Ха-Леви (Галеви; не позднее 1075, Тудела, Испания, — 1141, Земля Израилева) — ивритский поэт и философ, из плеяды поэтов еврейского «золотого века» в Испании; зачинатель жанра «сионид» — стихов о стремлении в утраченную евреями Иудею. 35, 65, 100, 163, 186, 188

Йешурун, Хелит (Тель-Авив) — редактор-издатель поэтического альманаха «Хадарим», переводчица с французского; дочь Авот Йешурун. 549

Имбер, Нафтали Хирц (1856, Злочев, Галиция; ныне Львовская обл., — 1909, Нью-Йорк) — ивритский поэт, автор стихотворения «Ха-тиква» («Надежда»), ставшего гимном Израиля. 44

Иммануэль Римский (1261, Рим, — 1336, Италия) — ивритский поэт, продолжатель еврейско-испанской литературной школы; ввел в ивритскую поэзию сонет и элементы поэтики Данте. 35

Иост, Изак Маркус (Ицхак Мордехай; 1793, Бернбург, Германия, — 1860, Франкфурт-на-Майне) — историк и педагог, основоположник еврейской историографии нового времени. 85

Каган, Яков (также Кахан; 1881, Слуцк, Белоруссия, — 1960, Тель-Авив) — ивритский поэт, переводчик, автор драматических произведений в стихах, литературный деятель. В Палестине с 1934. 550

Кановалович, Б. — израильская писательница для детей. 551

Каньюк, Йорам (р. 1930, Тель-Авив) — израильский писатель. 547

Карамзин, Николай Михайлович (1766–1826) — русский историк, писатель-сентименталист. 8

Каро, Йосеф бен Эфраим (1488, Толедо? — 1575, Цфат) — автор основополагающего галахического кодекса «Шульхан Арух», религиозный ученый, мистик. 62, 186, 331

Кастель-Блюм, Орли (р. 1956) — израильская писательница, зачинательница в Израиле так называемой «тощей прозы», намеренно антисентиментальной, без фигуративной речи. 547-548

Катаев, Валентин Петрович (1897, Одесса, — 1986, Москва) — советский писатель. 26

Кафка, Франц (1883, Прага, — 1942, Кирлинг, близ Вены; похоронен в Праге) — австро-еврейский писатель. 27

Кахана, Либби — старший библиограф Национальной и университетской библиотеки Израиля в Иерусалиме. 555

Кахана-Кармон, Амалия (р. 1926, кибуц Эйн-Харод) — израильская писательница. 31, 547

Кацир, Иеудит — израильская писательница. 547-548

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Культурология