Читаем Антология новой грузинской поэзии полностью

К звездам горючим. Где любят и празднуют всех.Не оглянувшись. Претензий не предъявляя.Выше, бродяга, по шагу, на самый верх,в воздухе черном ступени свои прорубая.

«Выпить с друзьями не смог — не сиделось…»

Перевод Е. Исаевой

Выпить с друзьями не смог — не сиделось —Вдруг одиночества так захотелось! —Шапку надел, дверь открыл — всё, пора —Где-то в четвёртом часу утра.Сгинуть, от жизни спасаясь отъездом,Сопротивляться себе бесполезно.С детской обидой на весь белый свет —Как же смешён этот автопортрет.Нет, уходить так тебе не пристало!Миг на раздумье — и всё же — к вокзалу.Поезд, колёса и — что впереди?Любишь вот эти пустые пути?Лбом прислонился к холодным оконнымСтёклам — и дождь застучал по вагонам.Воспоминанье замучило вновь —Вспомнил пустую постель — нелюбовь.Вспомнил квартиру уютную сноваИ помрачнел — к возвращенью готовый.Нет возвращению имени, нет.Дремлет в глазах запоздалый рассвет.Вновь утолишь возвращения жажду,Чтобы опять всё оставить однажды.

ВЫХОДИТЕ!

Перевод Е. Исаевой

Женщина, наверное, — предел.Беспредельно только одиночество.Или, может, правды захотел?Выдумал — владей, и всё получится.Столько мы дверей уже прошли.Столько книг себе открыли сами.Разговор сравню с волной вдали,Тишину — со снежными полями.Что колокола сказать хотят —Что с утра они вещают миру?Выходите, — людям говорят, —Как из раковины, из квартиры.Выходите! — пропадёт предел.Выходите, только сбросьте маски.Ну, а если правды кто хотел…Пустота приобретает краски.

«Город так бессильем страшен…»

Перевод Е. Исаевой

Город так бессильем страшен,Улицы бесцветны так,Что никто уже не важен,Всё равно: что — друг, что — враг.Новостей тут не бывает,Нет судьбы ни у кого.Прописную правду знают,Ну, а больше — ничего.Здесь никто желать не смеет —Никаких желаний нет.Жажды жизни не имеют,Но имеют в рай билет.Словно тени, ходят, бродят,Круг за кругом — что ж, кружись.Ничего не происходит —Просто убивают жизнь.Там, где вечно не светает,Деньги делают старей.Даже воздух отбирают!Дайте воздуха скорей!

ВОЗВРАЩЕНИЕ

Перевод И. Ермаковой

Спокойно равнодушен — как всегда.Как в День Творенья спящий мир безгрешен.Горит одна холодная звезда.Он глянул на нее и вдруг опешил.Опять измена, трусость их? Ну — нет,как нет предела боли в смертном теле,нет — Он в судьбу не верит, как рассветне верит в неизбежное похмелье.Но, чувствуя, что все сбылось, как сонбессмысленный, в глухой полночной явиОн понял, что попал в расклад времен,где — ни спасти, ни сдюжить, ни исправить.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Константин Петрович Масальский , Лукьян Андреевич Якубович , Нестор Васильевич Кукольник , Николай Михайлович Сатин , Семён Егорович Раич

Поэзия / Стихи и поэзия
Я люблю
Я люблю

Авдеенко Александр Остапович родился 21 августа 1908 года в донецком городе Макеевке, в большой рабочей семье. Когда мальчику было десять лет, семья осталась без отца-кормильца, без крова. С одиннадцати лет беспризорничал. Жил в детдоме.Сознательную трудовую деятельность начал там, где четверть века проработал отец — на Макеевском металлургическом заводе. Был и шахтером.В годы первой пятилетки работал в Магнитогорске на горячих путях доменного цеха машинистом паровоза. Там же, в Магнитогорске, в начале тридцатых годов написал роман «Я люблю», получивший широкую известность и высоко оцененный А. М. Горьким на Первом Всесоюзном съезде советских писателей.В последующие годы написаны и опубликованы романы и повести: «Судьба», «Большая семья», «Дневник моего друга», «Труд», «Над Тиссой», «Горная весна», пьесы, киносценарии, много рассказов и очерков.В годы Великой Отечественной войны был фронтовым корреспондентом, награжден орденами и медалями.В настоящее время А. Авдеенко заканчивает работу над новой приключенческой повестью «Дунайские ночи».

Александ Викторович Корсаков , Александр Остапович Авдеенко , Б. К. Седов , Борис К. Седов , Дарья Валерьевна Ситникова

Детективы / Криминальный детектив / Поэзия / Советская классическая проза / Прочие Детективы