Ален
медлит с ответом. Внезапно его прошибает пот. Жак со стулом в руках обходит вокруг стола, будто выбирая, куда его приткнуть. Наконец ставит и оборачивается взять последний стул, но, вместо этого, кладет одну руку на сиденье, а второй упирается в спинку, которая поддается. Раздается треск.
Этому стулу долго не протянуть. (Поднимает стул.)
АЛЕН
. Тебе помочь?ЖАК
. Сам справлюсь. (Переворачивает последний стул, на сей раз без всякого промедления, и уходит.)
Пьеретта
опускает голову. Ошеломленный Ален стоит к ней почти спиной.
АЛЕН
. Ты видела, как вызывающе он себя вел, цыпочка?ПЬЕРЕТТА
(еле слышно). Нет, Ален, к тебе это не имело никакого отношения.АЛЕН
(резко оборачивается, потрясенный этим тыканьем). О, цыпочка моя…ПЬЕРЕТТА
. Да, Ален…АЛЕН
(ломая пальцы). Он вел себя со мной вызывающе! Да, вызывающе! И я знаю, почему.ПЬЕРЕТТА
. Почему, Ален?АЛЕН
. Он думает только об одном… И отлично знает, что, стоит мне его увидеть, я тоже начинаю думать только об одном… Цыпочка моя, но почему, почему…
Пьеретта
на цыпочках подходит к Алену и обнимает его.
ПЬЕРЕТТА
. Я не понимаю…АЛЕН
. Не понимаешь?
Она гладит его по щеке тыльной стороной ладони. Внезапно вздрогнув, Ален
берет ее руку и начинает рассматривать.
Что это?
ПЬЕРЕТТА
(с радостной улыбкой). Это мой сюрприз! (Стягивает с пальца кольцо и протягивает ему.) Нам на домик.АЛЕН
. Не понимаю…ПЬЕРЕТТА
. Мы его продадим! Все в порядке…АЛЕН
. Откуда оно?ПЬЕРЕТТА
. Ну же, Ален… Ты прекрасно знаешь, откуда. Не бери в голову. Тебе нехорошо?…
Ален
ищет, куда бы сесть, но сесть некуда.
Это же два или три года работы! Два или три года работать и копить…
АЛЕН
(еле слышно). Я уже кое-что скопил.ПЬЕРЕТТА
(порывисто). Сколько же?АЛЕН
. Курочка по зернышку… Но, цыпочка моя…ПЬЕРЕТТА
(горестно). Ты его не хочешь?АЛЕН
. Ты не так давно в нашем деле и еще не знаешь… Не знаешь, что есть вещи, которые делать нельзя, никак нельзя… Клиент — это табу… Придется его вернуть, Пьеретта.ПЬЕРЕТТА
(зло). Да она сама — воровка! Все, что у нее есть, — ворованное!АЛЕН
. Все, что у нее есть, теперь принадлежит ей!ПЬЕРЕТТА
. Теперь оно у меня, значит, оно — мое!АЛЕН
. Нет, милая. (Умоляюще.) Послушай! Оресту легко удавалось удвоить или даже утроить свое жалованье. (Достает черную записную книжку.) Подожди, пока я все расшифрую, но уже сейчас у меня есть кое-какие соображения. (Обретая уверенность.) Основная идея — отель должен измениться, и клиентура тоже. Клиенты всегда нуждаются во всяких мелких услугах. И Орест как раз и занимался всеми закупками, кроме продуктов.
Входит Лилиана
.
ЛИЛИАНА
. Ну, как тут? Можно войти?
Входит Кристоф
с треногой и вспышкой в руках.
АЛЕН
. Да, мадемаузель. Вам это подходит?
Лилиана
уходит и тут же, пятясь спиной, возвращается в сопровождении Джуди, а затем и Иветты. Их наряды, на грани приличия, выдержаны в стилистике кносских богинь со змеями, фресок из Тиринфа, женских изображений на критских и микенских украшениях. Входит Патрокл и садится на пол в угол. Кристоф отрывает глаз от Патрокла лишь на мгновение, чтобы взглянуть на Пьеретту. Лилиана хлопочет вокруг Джуди.Иветта
осторожно прохаживается по комнате.
ЛИЛИАНА
(переводя взгляд с Иветты на Кристофа). Боюсь, мы лажанемся.КРИСТОФ
. Почему это?ЛИЛИАНА
. Потому что девочки совершенно растеряны. Им надо начинать с нуля. Ничего не получается. Улыбнитесь, Иветта.
Иветта
улыбается.
Видишь? Совершенно не то.
КРИСТОФ
. Да.ЛИЛИАНА
. Им надо заново учиться переставлять ноги, садиться. Смотреть.КРИСТОФ
. Ничего себе!