Читаем Антология современной польской драматургии полностью

КАРИНА(Богусю). Звони, если что…


Бандиты уходят. БОГУСЬ идет в свою комнату — там все перерыто. Вещи, лежавшие на полках, и сорванный со стены плакат «The Clash» валяются на полу. БОГУСЬ идет к выходу из квартиры, захлопывает за собой дверь. Слышно, как он сбегает вниз по ступенькам.


Сцена девятая — ПЕРЕД ДОМОМ. ДЕНЬ


На тротуаре ЭМИЛЬ в инвалидной коляске. Бандиты, выйдя из подъезда, опрокидывают коляску и уходят. БОГУСЬ выбегает из подъезда на улицу. Видит ЭМИЛЯ.


ЭМИЛЬ. Богусь!

БОГУСЬ. Чего?

ЭМИЛЬ. Я здесь.

БОГУСЬ. Ну и что?

ЭМИЛЬ. Я готов. Я хочу бороться. Я хочу, чтобы произошла революция.


БОГУСЬ поворачивается и идет обратно к подъезду.


ЭМИЛЬ. Эй, не бросай меня. Я с работы ушел, чтоб к тебе присоединиться. У меня теперь нет выбора, я должен бороться!

БОГУСЬ(останавливается). Думаешь, мне нужен инвалид? И речи быть не может. Возвращайся на стоянку.

ЭМИЛЬ. Я тебе пригожусь. Я разбираюсь в законах.

БОГУСЬ(колеблется). Да отвали ты.

ЭМИЛЬ. Я знаю весь Уголовный кодекс. Я тебя от чего хочешь отмажу.

БОГУСЬ. Весь? Параграф сто сорок восемь?

ЭМИЛЬ. Убийство, срок от двадцати пяти лет до пожизненного включительно.

БОГУСЬ. Правда, весь?

ЭМИЛЬ. Правда.

БОГУСЬ. А сколько за избиение?

ЭМИЛЬ. С ограблением?

БОГУСЬ. Ну.

ЭМИЛЬ. С ограблением — десятка, статья двести десять. Все зависит от суммы и что там было раньше.

БОГУСЬ. Целая жизнь. (Подходит к коляске, поднимает ее вместе с Эмилем, ставит в нормальное положение.) Только не думай…

ЭМИЛЬ. Этот бугай и телка… (Показывает разбитые руки.) Я расшибся. Не смогу крутить колеса. (Показывает направление.)

БОГУСЬ(начинает толкать коляску по улице, останавливается). Ну и что?

ЭМИЛЬ. Отвези меня домой.

БОГУСЬ. Ты чё, больной на голову?

ЭМИЛЬ. А что? Разве я к тебе не присоединился? Разве мы не вместе?

БОГУСЬ. Что за «мы»? Какие «мы»? (Пауза.) Ты где живешь?

ЭМИЛЬ. На Карконошской.

БОГУСЬ. Чё, дальше не мог? (Надевает капюшон на голову.) Блин, что за погода! (Толкает коляску.)


Сцена десятая — В КВАРТИРЕ МОНИКИ. ДЕНЬ


Двухкомнатная квартира ЭМИЛЯ и МОНИКИ. Обстановка бедная, но везде чистота. На кухне у стола сидит ЭМИЛЬ в инвалидной коляске, рядом стоит БОГУСЬ. Входит МОНИКА. На ней спортивный костюм из синтетики, такой же, как у ЭМИЛЯ, только другого цвета.


ЭМИЛЬ. Привет! Это мой друг Богусь.

МОНИКА. Привет. Моника.

БОГУСЬ. Богуслав.

МОНИКА. Что случилось?

ЭМИЛЬ. Меня сбили, а Богусь привез меня домой.

МОНИКА. Пообедаешь с нами?

БОГУСЬ. С удовольствием.

МОНИКА. Ну тогда садись. Садись, Богуслав.

БОГУСЬ. Богусь. (Садится.)

МОНИКА. Богусь.

БОГУСЬ. А ты?

МОНИКА. Я? Я уже ела. И потом у нас не так много стульев. Они мешают Эмилю ездить по дому. (Наливает суп, отрезает и кладет в тарелки большие куски колбасы.)

ЭМИЛЬ. Я ушел со стоянки и присоединился к Богусю.

МОНИКА. Но я же тебя целых три месяца туда устраивала! Ладно, ешьте, я им завтра позвоню.

ЭМИЛЬ. Ну почему никогда не бывает так, как я хочу. Ты обязательно должна влезть!

МОНИКА. Я только хочу сказать, Эмиль, что тебе с твоим характером сложно будет найти новую работу.

ЭМИЛЬ. Ты не понимаешь! Я присоединился к Богусю! Да я получше работу себе найду. Господи! Тебе больше не придется подписывать липовые договора. Богусь объяснил мне, что нельзя быть пассивным. И я не буду! (Богусю.) У Моники маленькая зарплата, хотя обещали большую. Я этим займусь, когда стану юристом, я всех этих сволочей выведу на чистую воду.

МОНИКА. Ты дома суп ешь, Богусь?

БОГУСЬ. Иногда.

МОНИКА. Я каждый день готовлю Эмилю суп.

ЭМИЛЬ. Обожаю супы!

БОГУСЬ. И каждый день с колбасой?

ЭМИЛЬ. Обожаю колбасу!

МОНИКА. Тогда я принесу еще. (Улыбается и выходит из кухни.)

БОГУСЬ(явно под впечатлением от знакомства). Это твоя сестра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драма

Антология современной британской драматургии
Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.

Дэвид Грэйг , Кэрил Черчил , Лео Батлер , Марина Карр , Филип Ридли

Драматургия / Стихи и поэзия
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги