Читаем Аомби полностью

В другом отделе беру ящик консервов и направляюсь к кассе. Плюгавый Аомби в грязной одежде хватает бутылку виски из моей тележки. Я прощаю ему дерзость. Здоровенный амбал вдруг шатается в мою сторону. У него серьёзное искривление позвоночника, одно плечо намного выше другого. Амбал вцепляется в мою тележку и яростно тянет к себе. Если не отпущу, этот ненормальный оторвёт мне руки. Делать нечего, уступаю. Будь мы не в магазине, я бы с ним подрался, а так приходится всё начинать сначала. Взяв брошенную тележку, выкладываю из неё какие-то пакеты и нагружаю товарами по списку.

В зале становится битком. Я с трудом добираюсь до касс. Пит, Лео и Егерь, наверное, уже ушли к автомобилю, или вообще покупают второй раз.

Длинная очередь ползёт медленно. Многие Аомби неверно рассчитывают стоимость покупки, или ленятся посчитать, или не умеют считать, или забыли, как это делается. Аомби на всё не хватает денег, и продавцы откладывают часть товара. У касс выросли метровые горы продукции.

За 20 минут я продвигаюсь далеко вперёд. Неожиданно обстановка меняется пугающим образом. Десятки Погонщиков и бойцов спецотряда строем выходят из подсобных помещений, блокируют входы и выходы, встают возле касс. Виазоры выдают продавцам алкотестеры. Продажа товаров возобновляется уже под контролем силовиков. Абсолютно всех покупателей у кого алкотестер показывает наличие алкоголя в крови, уводят в подсобное помещение, далее их посадят в Темник и отвезут в вытрезвитель, кто протрезвеет, того лишат свободы.

Впереди меня пятеро покупателей. Будет подозрительно, если я брошу тележку. У кассы отряд Погонщиков. Виазор внимательно смотрит на покупателей в очереди. Двое бойцов спецотряда расположились чуть в стороне. Прорваться не получится.

Замечаю Лео и Егеря. Они в толпе зевак у выхода. Они не успели зайти снова, не угодили в мышеловку. Я качаю головой, чтобы друзьям не пытались меня спасти. Слишком поздно.

Сердце колотится. Адреналин бурлит. Главное, не паниковать раньше времени. Очередь становится меньше: четыре покупателя, три, два. Впереди меня к кассе подходит мужчина, с его мокрого затылка стекают крупные капли пота. Он озирается по сторонам. Он — уцелевший?! Похоже, Виазор сделал такой вывод. Слабым кивком головы он сигнализирует Погонщикам. Те медленно запускают руки в оружейные карманы, готовясь к задержанию. Патроны не должны быть боевыми. Погонщики искоса наблюдают за мужчиной. Они предвкушают очень короткую погоню. Мужчина не обращает внимание на просьбу продавца подышать в трубочку алкотестера, приседает на одно колено, будто завязать шнурок. Он ещё раз оценивает ситуацию, затем бросается обратно в торговый зал в надежде затеряться. Шансы у мужчины крайне невысоки, но он может выручить меня. Рывком двигаю свою тележку, преграждая мужчине путь к бегству. Он врезается в тележку, заваливает её и сам кувырком падает на пол. Мужчина пытается вскочить, но я хватаю его рукой и держу внизу. Совесть теперь не даст мне покоя.

Мужчина впадет в истерику, дёргается, как в приступе эпилепсии. Может быть у него проблемы со здоровьем?

— Как ваше имя? — спрашивает Виазор, подойдя ко мне.

— Шон Льюис, — отвечаю я.

Одна из бутылок виски лопнула и разлилась по полу. Виазор не может понять, пахнет от меня спиртным или нет.

— Вы пили сегодня алкоголь?

Матёрый Виазор, обладает интуицией. Наверное, он обратил на меня внимание, когда я стоял в очереди. Врать ему бесполезно.

— Шон?! Как там?! Льюис?! — интересуется боец спецотряда.

Это Хантер, Аомби из Поколения, который сулил мне неприятностями, если приближусь к Элизабет. Хантер подходит ко мне.

— Хорошая реакция, — говорит он.

Мужчина на полу по-прежнему корчится и что-то бормочет. Видимо, его только сейчас по-настоящему развезло от алкоголя. Я невольно задумываюсь, что хуже: прятаться, пьянствовать, нищенствовать, постоянно испытывать страх или, как этот уцелевший, попасться и работать в тяжёлых условиях до конца жизни.

Хантер ногой переваливает мужчину на спину и победно ставит ногу ему на грудь.

— Что ты там пищишь?! — Хантер наклоняется, пытаясь разобрать бормотание мужчины. — Унести его!

Двое Погонщиков незамедлительно исполняют приказ.

— Центр благодарен тебе. — Хантер протягивает мне руку.

— Скоро они все будут пойманы, — подыгрываю я.

Незакрытая маской половина лица Хантера кривится в усмешке.

Через кассу от нас, кто-то ещё вдруг пускается наутёк.

— Хантер, идём! — говорит другой боец спецотряда. Этого Аомби из Поколения я тоже узнаю — Каен. Он помог Элизабет подняться на подиум, когда она упала на показе.

— Придётся мне прийти завтра. — говорю я Виазору. — Не хочется снова стоять в очереди.

Я ухожу из торгового центра.

Автомобиль мчится по улице так быстро, словно уходит от погони. Егерь резко переключает передачи.

— После того, что случилось, нужно быть предельно осторожными, — говорит он. — Шон, молодец, выпутался — принёс уцелевшего в жертву. А как по-другому? Может быть, тебя даже поощрят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика