Читаем Арабские звезды сияют ярче полностью

Все трое нехотя и не спеша удалились, хлопнула входная дверь, Павел предложил девушке проверить – ушли парни или обманули… Она не двинулась с места. Тогда он положил на диван удостоверение, хотя из рук выпускать его не советуют, но тут просто безвыходная ситуация, сам уселся в кресло, в котором сидел Вениамин, и сказал:

– Прочитай удостоверение и успокойся, в конце концов.

– Что вам нужно? – жалобной интонацией спросила Алина, но осталась стоять в углу.

– Видишь ли, хозяина этой квартиры убили…

– Михаила Спиридоновича?! – округлила и без того круглые глаза она. – Как это… убили?

– Отравили. А я и группа ребят, которых ты видела, мы ищем убийцу. Тебя ждали здесь несколько дней, нам соседи сказали, что приходит убирать квартиру девушка по имени Алина. Почему ты не приходила?

– Заболела, простудилась, – опустила голову Алина, кажется, она поняла, что ошиблась насчет этих людей. – Позвонила Михаилу Спиридоновичу, он разрешил прийти, когда выздоровею… боялся заразиться…

– Ты садись, садись. Я не кинусь на тебя, не растерзаю.

Алина робко вышла из угла и все-таки внимательно изучила удостоверение, затем положила его на столик и села на самый краешек дивана. Ее глаза остановились на Терехове, оценили его расслабленную позу, он сидел, закинув ногу на ногу, опираясь локтями о подлокотники, переплетя пальцы рук и держа их на животе. В общем, незнакомец не излучал угрозы, был спокоен, успокоилась и Алина, Павел почувствовал, что с ней можно разговаривать:

– Скажи, пожалуйста, как ты попала к Орлику?

– Он преподает… преподавал у нас английский.

– Где – у вас?

– В институте… в радиотехе.

– Так ты математик?

– В какой-то степени, я буду программистом.

– М-м-м, – одобрительно выпятил нижнюю губу Павел. – Молодец. Всегда считал это мужской профессией (она высокомерно фыркнула). Извини. Так как же ты стала убирать у Орлика?

– У меня тяжелое положение… материальное. Я живу с бабушкой, денег не хватает, искала работу. Михаил Спиридонович узнал и предложил мне поработать у него, ну, квартиру убирать. Работа никакая не стыдная, верно?

– Верно. А как он узнал о твоем материальном положении? – заинтересовался Павел.

– Он очень хороший, интересовался, как живут студенты.

Ну, конечно, а как же не поинтересоваться! Особенно девушками – как живут, в каких условиях, кто их опекает, сколько родственников, чтобы из них отобрать подходящих.

– А что еще он тебе предлагал? – продолжил Павел.

– Секс имеете в виду? Не предлагал. А за то, что я убираю у него, он не только платил, еще и работу нашел…

– За границей, – подхватил он, улыбаясь.

– Да… А почему вы улыбаетесь? Что тут такого?

Девчонка задиристая, с норовом и бесстрашная, чуть что не так – ух, как глазищами сверкает, выпуская иголки! Понятно, это защитная оболочка, а так она славненькая и очень наивная, ей в голову не приходило, что заманивает Орлик ее в ловушку, из которой выбраться проблематично. А кому придет? Он же преподаватель, Орлик и преступление находятся на разных полюсах. Доверие… какой мощный инструмент в арсенале негодяев, которые множатся, как комары-кровопийцы.

– Значит, Орлик предлагал за границей поработать… (Кем – не столь важно, кем бы ни обещал, работать ей предстояло в другой сфере.) А когда именно?

– Да вот сейчас. В конце июня я собиралась поехать на два месяца, он и загранпаспорт помог сделать. Это что ж теперь – поездка не состоится?

Она расстроилась! И тут Павел рассердился на дуреху, не сдержался, выпалил в резких тонах:

– Девочка, ты хоть и умная, но мозги у тебя в спящем состоянии. К счастью для тебя не состоится, к счастью! И запомни: парень, что тебя встретил здесь, считай, спасает твою жизнь и жизни таких же дурочек.

– В каком смысле? – растерялась Алина.

– В прямом! Как слышится, так и понимается. Еще запоминай: если кто-то объявится и начнет заверять, что с работой порядок, даже билеты привезет, кивай, соглашайся, но тут же! Слышишь? Тут же звони мне. В любое время суток. Держи визитку, но мой мобильный номер выучи наизусть. Повтори.

– Выучить наизусть, – испуганно пролепетала она, беря визитку. – Но я ничего не поняла! Что все это значит?

– Это значит, что ты товар, ты деньги, ты – чья-то вот такая красивая жизнь, – обвел он рукой гостиную. – Опять не понимаешь? Тебя продать намеревались. Завтра приедешь ко мне в кабинет, я покажу, сколько таких глупышек, как ты, пропали без вести, уехали поработать и – никто не знает, где они и что с ними. Кого еще соблазнил Михаил Спиридонович работой за границей?

– Из нашей группы только меня… Хотели еще четыре девчонки поехать, но им отказал, потому что языком плохо владеют.

– Ах, языком… – понимающе закивал Павел. – Если не трудно, выясни в других группах, кто собрался ехать за границу. Но осторожно узнай, без паники. Я и так сказал тебе много лишнего, чтобы ты сдуру не поехала за первым встречным. Ищи тебя потом…

– Я никому… клянусь! Ой, из другой группы Рита Фитич… Нас только двое. Михаил Спиридонович говорил, что еще три девушки с нами едут из двух городов области, ну, компанией не страшно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры