Читаем Арабский аноним XI века полностью

Когда весть о том, что сделал Абу Камил, дошла до ал-Хасана ибн Кахтабы, он послал Хазима ибн Хузайму в том же направлении во главе своего авангарда и приказал ему не покидать Симнана[763]. Он сообщил об этом своему отцу, и тот уведомил его, что идет к нему. Кахтаба пробыл [в Джурджане] остаток зу-л-ка'да, зу-л-хиджжа и му-харрам[764], пока не собрал сколько-то хараджа с Джурджана и не разделил его[765]. Он послал Халида ибн Бармака[766] в Табаристан к исбахбазу[767] призвать его к повиновению. Тот ответил на это согласием и обязался уплачивать контрибуцию[768]. И это было первое, с чего началось дело Халида.

Правителем Джурджана Кахтаба оставил Асида[769]: это было его обычаем — посылать вперед в каждый город, где он хотел расположиться, ал-Хасана, а когда уходил из него, — передавать власть Асиду, пока Абу Муслим не присылал правителя, принимавшего у Асида власть, а Асид догонял Кахтабу. Затем Кахтаба приказал ал-Хасану идти на Рей, а сам отправился вслед за ним и догнал его прежде, чем тот вступил в Рей[770]. Они вступили в него вместе в сафаре 31 года[771] мирно, без боя[772].

Наср, больной, ушел, направляясь в Хамадан. /275а/ И когда он добрался до Сава[773], умер в нем в месяце раби' I 31 года[774]. А когда он умер, его сторонники рассеялись в разные стороны: одна часть прибыла в Басру, другая — к Ибн Лубаре, а прочие остались с Саййаром ибн Насром[775].

Кахтаба пробыл в Рее около пяти месяцев, и никто не входил в Рей и не выходил из него иначе, как с его дозволения и разрешения[776]. Он послал Абу 'Ауна с джурджанцами в Абхар[777], так как к нему пришло известие, что там собрались хариджиты и голытьба. Когда Абу 'Аун прибыл к ним, он призвал их следовать Книге Аллаха, но они не вняли ему. Тогда он вступил с ними в бой и одних перебил, а других помиловал. А часть из них укрылась в крепости, [и была там], пока он не помиловал и их. Абу 'Аун обошелся с этими людьми дружелюбно, принял от них присягу и написал об этом Кахтабе[778]. Кахтаба послал своего сына ал-Хасана по большой дороге на Хамадан[779] во главе мерверрудцев, среди которых был Хазим[780] и другие военачальники. Ал-Хасан двинулся. А от Ибн Хубайры выступил Малик ибн Адхам, [тоже] направляясь в Хамадан. Когда они подошли к Хамадану, к ним пришло известие, что в Хамадане расположился ал-Хасан со своими людьми. Тогда Малик отошел к Нихавенду и вошел в его мадину, надеясь, что к ним придет Ибн Лубара[781]. Известие о нем дошло до ал-Хасана, и он написал об этом своему отцу. Тот написал, приказывая ему отправиться против них и осадить их. Он дал ему в подкрепление две тысячи человек[782], и ал-Хасан выступил, остановился у Нихавенда и осадил в нем тех людей. Одни из них советовали сделать вылазку, а другие отказывались выходить, /275б/ пока к ним не подойдет Ибн Дубара[783].

Абу Салама ал-Халлал узнал, что замысел Ибн Хубайры состоит в том, чтобы 'Амир ибн Дубара вместе с Да'удом ибн Йазидом [ибн 'Умаром] ибн Хубайрой[784] вошел в Хорасан со стороны сеистанской дороги, а Нубата ибн Ханзала — со стороны кумисской дороги; сам Ибн Хубайра войдет со стороны табасской дороги[785], чтобы им окружить хашимитов со всех сторон и вырвать их с корнем. Абу Салама написал Абу Муслиму, уведомляя его об этом, и приказал ему послать Кахтабе войска, так как конница Омейядов почти окружила Кахтабу справа и слева, со стороны Фарса и Шахразура[786]. Абу Салама написал и Кахтабе, приказывая ему помедлить, пока не упрочится его положение. Кахтаба хотел двинуться вперед, но, когда он прочел послание Абу Саламы, он остался в Рее, пока не прибыли к нему войска, один военачальник вслед за другим, так что пришло одиннадцать военачальников приблизительно с десятью тысячами человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Логика птиц
Логика птиц

Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц».Поэма является одной из жемчужин персидской литературы.Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно.Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу. Несмотря на это, «Логика птиц» оказалась среди классических произведений, являющих собой образец сбалансированного изложения многих принципов и нюансов духовного пути. Критики отмечали, что Аттару в иносказательной, аллегорической форме удалось не только выразить очень многое, но и создать тонкий аромат недосказанности и тайн, для обозначения которых в обычном языке нет адекватных понятий и слов. Это сочетание, поддержанное авторитетом и опытом самого шейха Аттара, позволяло поэме на протяжении веков сохранять свою актуальность для множества людей, сделавшихдуховную практику стержнем своего существования. И в наше время этот старинный текст волнует тех, кто неравнодушен к собственной судьбе. «Логика птиц» погружает вдумчивого читателя в удивительный мир Аттара, поэта и мистика, и помогает ищущим в создании необходимых внутренних ориентиров.Издание представляет интерес для культурологов, историков религий, философов и для всех читателей, интересующихся историей духовной культуры.

Фаридаддин Аттар , Фарид ад-Дин Аттар

Поэзия / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги