Читаем Ардаф полностью

Его саркастический тон заставил всех гостей внимательно прислушаться к разговору, а сердце Виллерса гулко застучало в груди, ибо он понял, на какую зыбкую почву ступил его друг в дискуссии с этими людьми, насквозь пропитанными атеизмом и готовыми насмехаться над самой идеей религиозности человека. Он сам ненавидел споры о вере, но в то же время он знал, что люди, истинно убеждённые в своих взглядах, никогда не теряют лица в таких ситуациях. Герцог тем временем повернулся с очаровательно важным видом в сторону Олвина.

– Мне думается, что м-р Мадли, – он указал на скептического джентльмена, – прав в этом вопросе. Нравственность каждого человека, если должным образом отточена, является вполне достаточным руководством к достойному существованию, исключая всякую дополнительную надобность в каком-либо Боге.

– Чтобы направлять людей при помощи одной только нравственности, – возразил Олвин, – вам сперва нужно убедить их в том, что нравственность эта действительно существует, вместе с налагаемой ею ответственностью. Вы найдёте это весьма сложным делом при отсутствии Бога, ибо, решившись привести всех людей к некому вселенскому стандарту добропорядочности, поймёте, что понимания о ней у всех народов очень сильно разнятся. В некоторых странах считается нравственным делом иметь несколько жён, в других – топить в реке детей женского пола, в третьих – зажарить на ужин своего дедушку! Однако предположим, что вам это удалось и все философы и учителя нравственности единодушно объединились под сенью единого морального кодекса, но тогда остаётся неясным ещё, чьей властью вы утверждаете этот кодекс? И по какому праву? Вы можете сказать «именем Науки и по праву Морали», но, коль скоро вы не признаёте никакого духовного или божественного вдохновения за своим законом, то вы столкнётесь с массой оппонентов, которые начнут уверять вас, что уж их-то судьи справедливее и вернее ваших критериев. Поэтому надобно нечто высшее, чем простая нравственность, надобна ещё духовность, инстинктивное понимание собственного бессмертия человеком с той целью, чтобы научить его нести ответственность за собственную жизнь. Культурные, образованные и вышколенные люди могут неплохо жить со своей нравственностью какое-то время, но без твёрдой веры в Бога они непременно впадут в бездны порока, когда в собственном эгоизме вообразят себя стоящими вне всякой опасности.

Наставшую краткую паузу после этих слов первой нарушила герцогиня:

– У вас очень благородные идеи, м-р Олвин! Но, я боюсь, ваше понимание как божественных, так и человеческих законов несколько приправлено поэтическим воображением и не может быть воплощено в жизнь. И в последнее время мы и вправду наблюдаем серьёзный упадок веры в душах людей.

– Веру нельзя навязать или заставить следовать ей! Только лишь сам Бог способен открыться человеку, убедив его в своём существовании. И такая вера, когда она истинна, уже не подвержена никаким влияниям извне! Женщины лучше чувствуют Бога, они всегда готовы сердцем откликнуться на его зов, поэтому самая печальная тенденция в обществе – это отречение от Бога женщины! Если женщина не учит своих детей молитве «Отче наш», то такое общество, несомненно, уже движется к своему печальному концу.

При этих словах на глазах герцогини выступили слёзы, потому что она вспомнила своё собственное милое, невинное дитя, погибшее в столь раннем возрасте. Вспомнила, как она, невзирая на все свои современные взгляды, целовала эти маленькие ручки, когда складывала их для вечерней молитвы; вспоминала, как её малыш с любовью обхватывал её за шею, с невыразимой любовью и лаской глядя на мать. Тяжкий вздох сорвался с губ благородной герцогини при мысли об этой тяжкой утрате.

– Мне хотелось бы, – вдруг вставил замечание бородатый индивидуум, – напомнить о том, что кроме христианства есть ещё множество содержательных религий, как, например, буддизм! Я мог бы просветить вас по поводу глубокого содержания этого фундаментального учения.

– Не стоит утруждать себя, – улыбнулся Олвин, – должен заметить, что прежде моего обращения в Христианство я подробнейшим образом изучил и буддизм, и многие другие религии, но нашёл их совершенно несостоятельными в сравнении с той высотой совершенства духа, которую раскрывает перед нами Христианство. И я пришёл к однозначному выводу о том, что лишь Христос способен привести человека к истинному счастью, причём как в этом мире, так и в следующем.

После этого высказывания Олвин умело увёл разговор в иное русло и переключился на музыку, искусство, науку и политику. Собравшиеся охотно подхватили более удобные для себя темы и теперь полностью сбросили первоначальное смущение и неловкость, и разговор легко протекал в непринуждённом стиле.

Перейти на страницу:

Похожие книги