Вы перевели:
Неужели Вы и это будете оспаривать?
№ 24
Шолом-Алейхем — Сарре Равич
[Лозанна]
10. XII.12
Многоуважаемая Mme Ravitsch,
Совершенно начисто переписанного материала, по моим соображениям, всего лишь 7 или 8 листов. Может, с переведенным и соберется листов 11–12, не больше. Но хотел бы хоть 1-ю часть (всех частей 3).
Ш. Алейхем
№ 25
Сарра Равич — Шолом-Алейхему
[Женева, между 3 и 13 декабря 1912 г.][1034]
Гурвич «держался совершенно спокойно», говорил «веселым тоном», иронизировал, «подзадоривал» Рабиновича. Рабинович «выходил из себя»[1035]
.— Чего вы хорохоритесь и понапрасну оплакиваете еврейский народ? — говорил Гурвич, глядя с усмешкой на товарища. — Знаете, что я вам скажу?[1036]
Право, было бы недурно, если бы таким полуевреям, богачам-белоручкам, как вы, проветрили немного мебель и заодно уж поломали кости[1037]. Вы-то с вашим подражанием гоям и навлекаете[1038] вражду и ненависть на все еврейство![1039]Место было очень неясно в подлиннике. Редакция Вашего сына[1040]
передает мысль точнее, но изложение — публицистическое. Помимо того, «внезапно набросился», «глядя в упор» совершенно не гармонирует с ремарками самого автора (см. выше о Гурвиче). Выражения: «проветрить мебель», «поломать кости», наоборот, прекрасно гармонируют с обычной манерой Гурвича. В остальном использован данный Вами материал.Видите — когда обдумаете хорошенько, то выходит отлично.
Ш. Алейхем
№ 26
Эмма Рабинович и Шолом-Алейхем — Сарре Равич
[Лозанна]
13. XII.12
Многоуважаемая Mme Равич.
Папа просит Вас выслать ему конец перевода поскорее, т. к. он должен отослать в редакцию.
NB: Сейчас почтою получили конец 1-ой части.
Папа Вас очень просит в будущем не посылать ему первую корректуру, а лучше всегда самую последнюю, т. е. после того, к [а] к Вы сами просмотрите и по[п]равите.
С искренним уважением,
Э. Рабинович
Из присланных 3-х статей сделал две. Соединил 25 и 26 в одну 25-ю, а 27-ю в 26-ю, озаглавив, как Вы сказали: «На допросе»[1041]
. Так что II-я часть начнется с 27-й главы, а не как я предполагал с главы I, II и т. д.Ш. Ал.
Почему «забидят»?
№ 27
Эмма Рабинович — Сарре Равич
[Лозанна]
14. XII [1912]
Многоуважаемая Mme Равич!
Будьте добры написать нам, находится ли у Вас «Haint» с романом, кот[орый] папа Вам давно уже послал. Начиная с главы 44 — до г[лавы] 60[1042]
. Будем Вам очень благодарны, если сообщите, где эти главы, т. е. послали ли Вы их папе или они еще у Вас.С почтением и уважением,
Э. Рабинович
№ 28
Шолом-Алейхем — Сарре Равич
[Лозанна]
16. XII.12
Отвечаю на запрос: