Читаем Архив еврейской истории. Том 14 полностью

BSHA. LR-15/4. Машинопись с авторской правкой. Заключительная часть письма (слова «С искренним уважением», подпись и дата) — автограф.

<p>№ 69</p><p>Шолом-Алейхем — Сарре Равич</p>

Villa Imperator Wiesbaden

[9 августа 1913 г.][1103]

Издатель спрашивает, к[а]к подписать Вас под переводом?

На днях вышлю дополнения.

Спасибо за сердечное отношение к переводу и за любовь к нему

Ваш Ш. Алейхем

РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 21. Л. 56–56 об. Автограф. Простая (неиллюстрированная) почтовая карточка, выпущенная в Германии. Почтовый штемпель отправления от 9.8.13. Почтовый штемпель получения в Женеве от 10.VIII. 13. Штемпель с адресом Шолом-Алейхема в Висбадене (слово «Imperator» вписано в него от руки).

<p>№ 70</p><p>Сарра Равич — Шолом-Алейхему</p>

Geneve 11. VIII. 13

Многоуважаемый господин Шолом-Алейхем.

Не скрою, мне очень приятна Ваша оценка моей работы.

Под переводом романа думаю подписаться: перевела с еврейского или с рукописи С. Равич.

Теперь, если это для Вас удобно, попросила бы Вас прислать новую работу. Очень хорошо, если пришлете всю работу сразу. Очень большое значение для успешности перевода имеет прочтение всей вещи до конца раньше, чем приступить к работе. Получаешь полное представление о типах, картинах и т. д….

Всего хорошего. С искренним уважением.

С. Равич

BSHA. LR-15/5. Беловой автограф.

Вариант того же документа (без заключительной части, начинающейся со слов «Всего хорошего»): РГАЛИ. Ф. 1367. Оп. 1. Ед. хр. 128а. Л. 1–1 об. Черновой автограф.

<p>№ 71</p><p>Шолом-Алейхем — Сарре Равич</p>

Villa Imperator Wiesbaden

28. VIII.13

Многоуважаемая г-жа Ravitsch!

Посылаю Вам три главы для вставки между главами 106[1104]חבוט הקבר и 107[1105] על דאטפת. Конечно, предоставляется В[ам] сделать из них одну или две главы, смотря по тому, как у В [ас] идет до них и после них. Быть может, сегодня-завтра я еще добавлю в самом конце одно письмо от настоящего] Рабиновича] к Саше Бардо-Брадовской как заключительный аккорд[1106]. Во всяком случае Вы не ждите, кончайте переписку начисто и пришлите как можно скорей, издатель торопит к сентябрю издать книгу до процесса Бейлиса[1107].

Ваш Ш. Алейхем

Приписка на полях первой страницы письма:

Если решите из всех 3-х глав сделать одну, то назовите ее: «Между своими»[1108].

Приписка на полях второй страницы письма:

Некоторые слова я старался на месте переводить для В [ас], об остальных справляйтесь.

Приписка на отдельном листе:

Не дожидаясь конца, пришлите все предыдущее готовое, переписанное начисто, для моего просмотра.

Ваш Ш. Алейхем

РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 21. Л. 57–58 об. Автограф. Штемпель с адресом Шолом-Алейхема в Висбадене (слово «Imperator» и дата вписаны в него от руки).

<p>№ 72</p><p>Эмма Рабинович — Сарре Равич</p>

[Висбаден]

31. VIII.13

Многоуважаемая Сарра Наумовна!

Отец просит Вам написать, что он посылает Вам конец романа и один фельетон предыдущий[1109]. Будьте любезны, поспешите с переводом, т. к. папе пишет издатель, что к 1-му сентября ст[арого] ст[иля] они приступают к печатанию. Эти фельетоны, когда переведете, пожалуйста, отошлите отцу обратно сюда. *)

Посылаю Вам также все Ваши поправки обратно, п[отому] ч[то] папа не может их сам в романе изменить по Вашему указанию, а просит Вас сделать это, ибо Вы сами на машине лучше нас сумеете поправить.

Посылаю вместе с этим и 1-ую часть романа для исправления. Вы нам отошлете, когда исправите, назад роман, который мы отошлем в издательство вместе уже со 2-ой частью. Отец еще просит Вас написать, т. е. исправить надпись «Конец Пой части» и перенести его в надлежащее место, где Вы решили закончить первую часть.

Роман весь, к [а] к 1-ую, так и II часть — отошлите папе, он сам отправит издательству.

С уважением и приветом,

Эмма Рабинович

*) Возможно скорее, п[отому] ч[то] они нужны для еврейского] издания, а др[угого] экземпляра нет у папы[1110].

РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 36. Л. 24–25. Автограф.

<p>№ 73</p><p>Сарра Равич — Эмме Рабинович</p>

Geneve 1.IX.13

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии