Читаем Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник полностью

Разумеется, если по пути я наступлю на противопехотную мину, все мы сыграем в ящик. Но сверхъестественным субъектам, как правило, чужд такой образ мышления.

В такт с барабаном я ступал легко и плавно, и каждый долгий шаг приближал нас к позиции некромантов. Я почувствовал, как вуаль Рамиреса закрыла нас непроницаемой пеленой, а Йошимо сделала что-то с воздухом: тот перестал передавать звук шагов, и нас не будет слышно, покуда мы не доберемся до места.

Дикий Билл шепнул что-то своей винтовке рычажного действия, с недавних пор заменившей ему посох, вынул из патронташа патрон с медной гильзой, исцарапанной рунами, и аккуратно вложил ее в зарядное окно, после чего точным движением закрыл затвор.

Мой кожаный плащ скрипнул. Под его защитой я изнемогал от летнего зноя.

С магической точки зрения мой щит оставался самым шумным и наиболее очевидным заклинанием, поэтому я подниму его в самую последнюю очередь. Я решил, что вытряхну браслет из-под рукава и выставлю защитный барьер не раньше, чем мы обогнем последний мавзолей, блокирующий поле зрения.

Но для начала требовалось решить две серьезные проблемы.

Во-первых, некроманты стояли в ритуальном круге, и с какой бы силой мы ни ударили – энергия впустую расплещется по преграде. А посему надо сперва нарушить целостность круга, а потом уже вступать в бой.

Во-вторых, для контроля над зомби необходим барабанный бой. Если прервать его, враг не сможет поднять мертвецов. Поэтому я достал из кобуры револьвер, заряженный самыми что ни на есть обычными, скучными и прозаическими патронами, вышел из-за угла и прицелился в барабанщика.

Богом клянусь, в прошлом стрелок из меня был довольно-таки посредственный, но теперь мою руку направляла Зимняя мантия. Оглушительно бахнул револьвер, и пуля умчалась во тьму, к стоявшей в двадцати ярдах от меня фигуре с барабаном.

За этим одновременно последовали два события.

Пуля, выпущенная по моему волевому решению и моей рукой, прошла через магический экран и разрушила ритуальный круг. Защита была искусной, но если что-то сломать, оно перестанет работать, и барьер рассыпался всполохами алого света.

В тот же миг пуля угодила в барабанщика – туда, где у нормальных людей бывает печень.

Его голова развернулась по-совиному, почти на сто восемьдесят градусов, и с такой неестественной скоростью, что с макушки слетел капюшон.

В алом свечении распадавшегося круга я увидел высохшее обезображенное лицо, настолько сморщенное, выветренное и тесно обтянутое кожей, будто лицо трупа, сто лет пролежавшего под открытым небом. Глаза молочно-белые, губы как две полоски вяленого мяса, что лишь отчасти прикрывают пожелтевшие от старости зубы, волосы висят грязными колтунами, а между ними виднеются серо-белесые проплешины.

Передо мной стояла вампирша. И я узнал ее.

– Мавра из Черной Коллегии! – гневно произнес я. – Кто дал тебе разрешение поднимать мертвецов в моем городе?

– Ах… – Теперь она развернулась ко мне не только головой, но и всем телом. Движение было каким-то механическим и в то же время удивительно плавным. – Это ты.

Еще пятеро из шестерых повернулись к нам и сбросили капюшоны.

Вампиры Черной Коллегии. Все до единого. Этих я не знал, но не сомневался, что Мавра, как барабанщица, имеет среди них наименьший вес. Чуть больше века тому назад Лара и ее люди практически истребили Черную Коллегию – как говорится, малой кровью и на чужой территории. Те же, что остались живы – вернее, продолжали существовать, – были самыми древними, коварными, злобными и могущественными представителями своей породы.

Вампиры старой школы, самые настоящие, являлись сущим кошмаром Старого Света. Один вампир Черной Коллегии стоит десятка своих красных или белых сородичей.

Здесь же их было семеро.

– Милорд, – сказала Мавра, – если позволите… Не пора ли прибегнуть к насилию?

Последний и самый высокий расправил плечи и сбросил капюшон. Одной рукой, поскольку в другой он держал ритуальный атам, древний нож из грубо обработанного железа. Лицом он не походил на других присутствующих. Сгнивший труп? Как бы не так. Его лицо имело жесткую, угловатую правильность мраморной статуи, прекрасное в суровой манере морозных гор и хрустящего льда. Зачесанные назад густые черные волосы ниспадали на спину. Кисти рук длинные и белые, с тонкими изящными пальцами художника, но глаза…

Темные.

Черные.

Пустые, как душа преисподней.

Лишь взглянув в сторону этих глаз, я едва не утонул в них, причем с концами. Адские погремушки… Я тут же отвернулся и укрепил ментальную оборону всеми силами, которые рискнул отвлечь от происходящего на кладбище.

– Итак… – Если не считать легкой хрипотцы, голос у вампира был мягким и текучим, словно чистейший виски. – Значит, ты городской чародей.

– Указан в телефонной книге, ну и так далее, – подтвердил я и громко продолжил, надеясь выиграть время для сасквоча: – От имени города Чикаго и властью, данной мне округом Кук и штатом Иллинойс, приказываю вам свернуть любую сверхъестественную деятельность и тотчас вернуться в родные места или переместиться в любое из устраивающих вас параллельных измерений.

Перейти на страницу:

Похожие книги