Читаем Архивы Дрездена: Ведьмин час полностью

– Не могу, – ответил я резче, чем хотелось бы, и уселся. – Не знаю как, но кто-то подтолкнул Томаса к этому поступку. И этого «кого-то» надо остановить. Я должен дать ему бой.

– Да, – терпеливо согласился Майкл. – Но в этом бою надо использовать не силу, а смекалку.

Я хмуро оглянулся на него.

– Ты уже не ребенок, Гарри. Но прими совет от человека, который в таких делах собаку съел: поспи, если есть такая возможность. Неизвестно, когда она появится снова.

– А если я что-нибудь просплю? Что, если эти несколько часов будут значить для Томаса разницу между жизнью и…

– Что, если завтра планету уничтожит метеорит? – перебил меня Майкл. – Гарри, в этом мире нам почти ничего не подвластно. Бывает, что достигаешь предела возможностей и уже никак не можешь повлиять на ситуацию.

– Если так, – тихо сказал я, – не пора ли отодвинуть этот предел?

За этими словами последовала долгая тишина.

– Чем это закончилось в прошлый раз? – спросил Майкл, и его голос звучал совершенно искренне.

Я склонил голову, подтверждая, что удар достиг цели.

– Гарри, – продолжил он, – я годами советую тебе заглянуть в церковь.

– Чуть ли не каждый день, – подтвердил я.

Он с готовностью кивнул:

– Приглашение остается в силе. Я хочу лишь, чтобы твоя вера получила развитие.

– Даже не знаю, стоит ли мне совершенствоваться в католицизме, – сказал я.

– Дело не в религии, Гарри, – махнул рукой Майкл. – Дело в вере. Знаешь ли, вера – это не только Бог или один из богов.

Я заглянул ему в глаза.

– По крайней мере, для меня, – добавил он. – В моем случае это верный путь, и он привел меня к самой замечательной жизни. Но допускаю, что этот путь не единственный. В конце концов, многие дети получают знания самыми разными способами. Мне кажется, Бог – весьма одаренный учитель, способный принять это во внимание. – Майкл покачал головой. – Но вера – это нечто большее. К примеру, возьмем Уолдо.

– В каком смысле? – не понял я.

– Он не особенно религиозен, – объяснил Майкл, – но я не встречал человека, более преданного идее светлого будущего. Он уверен, что завтра может быть лучше, чем сегодня. Что люди – я говорю обо всех нас – способны изменить мир к лучшему. И что друзья всегда придут на помощь. Несмотря на все уродство, свойственное его работе и… гм… его увлечениям. Благодаря этой уверенности он держится на плаву.

– И включает у себя в морге веселенькую польку, – добавил я.

– Да, – улыбнулся Майкл. – Вот именно. Но ты, похоже, не понял, к чему я клоню.

Я вопросительно посмотрел на него.

– Он верит в тебя, Гарри Дрезден, – сказал Майкл. – В тот путь, по которому ты прошел. И по которому теперь идет он сам.

Я почувствовал, как от ужаса брови лезут на лоб.

– Он… Чего-чего?

– Ты служишь ему примером, – с усмешкой подтвердил Майкл и тихо добавил: – И ему, и Молли.

– Угу, – вздохнул я.

– Не забывай об этом, когда будешь планировать следующий ход. И тебе тоже не помешает немного веры.

– Во что?

– В себя, дружище, – едва не рассмеялся он. – Неужто думаешь, что ты из раза в раз попадаешь в такие ситуации по случайной прихоти вселенной? Ты заметил, как часто выходишь из них победителем – ну, более или менее?

– Ну да, – согласился я. – Вроде того.

– Может, ты просто оказываешься в нужном месте в нужное время? – спросил Майкл. – Повторяю, поверь в себя. И поспи.

Следующую минуту я сверлил его взглядом, а затем мрачно произнес:

– По-моему, это крайне эгоцентрический взгляд на вселенную.

– С чего бы? Ведь это не твой взгляд, а мой, – парировал Майкл.

В подобных разговорах он куда искуснее меня. Поэтому я еще немного посверлил его взглядом и усмехнулся, признавая поражение.

– Ладно. Попробую уснуть. Но ничего обещать не могу.

– Хорошо.

Он доковылял до приземистого холодильника, достал пару бутылок воды и протянул одну мне. Я принял ее, и мы молча утолили жажду.

Затем Майкл сказал:

– Гарри.

– Что?

– Как часто ты видишься с Молли?

– Изредка, – ответил я.

Какое-то время он молчал, а потом нерешительно произнес:

– Ты не мог бы… попросить, чтобы она проведала нас?

– Неужто не объявляется? – поднял брови я.

– Лично? Нет. Уже какое-то время.

– У нее много дел на новой работе. Постоянные командировки… – начал я.

Майкл пристально посмотрел мне в глаза:

– Гарри. От меня что-то скрывают. Не подумай, что я этого не знаю. Не принимай мое терпение за неведение. Но я доверяю тебе. И доверяю Молли.

– Ага. – Я начал соображать, что к чему. – Но у Черити другое мнение.

– Черити… Как бы помягче сказать… Она волнуется. Что неудивительно, ведь ее юная дочь оказалась в мире, где нехватка опыта влечет за собой болезненные последствия. И Черити очень хочет знать, что у Молли все в порядке. Нельзя сказать, что это неразумное желание.

И тут на меня сошло ужасное озарение. Молли так и не рассказала маме с папой о своей новой работе. Сколько времени уже прошло с тех пор, как она стала Зимней Леди?..

Перейти на страницу:

Похожие книги