Читаем Аромагия. Книга 2 полностью

– Да, – согласился он, потирая правое запястье.

И этот машинальный жест заставил меня похолодеть.

– Скажите, заговорщики действительно запланировали два ритуальных убийства? – спросила я, стараясь не думать, чем рискует Петтер.

Он только кивнул, но мне хватило и этого. И снова аромат смол тяжелыми бархатными складками окутал его фигуру.

– Вы можете как-то предупредить хель? – поинтересовалась я у Исмира, лихорадочно пытаясь привести мысли в порядок.

– Слетать к ним, – попытался развести руками Исмир. Поморщился и признал недовольно: – Только держаться в воздухе я смогу не раньше, чем завтра к вечеру.

– Завтра, – повторила я уныло. Увы, это слишком поздно. Автомобилем по такой погоде ехать еще дольше. И тут меня озарило: – Петтер!

– Да, госпожа Мирра? – откликнулся юноша, тихо клюющий носом над своей чашкой.

– Вы говорили, что у вас есть самолет! – напомнила я. Какое-то лихорадочное возбуждение овладело мной, вытеснив усталость. – Мы сможем долететь к хель?

Петтер бросил взгляд на непроглядную темень за окном.

– Сможем, – согласился он. – Утром.

– Утром будет поздно, – вздохнула я. – Петтер, пожалуйста, очень надо!

Я умоляюще сложила руки, и он, конечно, сдался.

– Хорошо. – Петтер встал и вдруг улыбнулся светло-светло. – Вы со мной?

– Разумеется, – согласилась я, улыбаясь ему в ответ. – Вам хель точно не поверят, так что выбора нет. Исмир, у меня к вам просьба.

– Чем могу служить? – насмешливо поинтересовался дракон, кажется пребывающий не в лучшем настроении.

– Пожалуйста, отвезите Валериана в безопасное место, – тихо попросила я, не отводя взгляда.

Он разом посерьезнел:

– Конечно. Завтра же.

– Спасибо, – поблагодарила я, поднимаясь.

Исмир окликнул нас, когда мы с Петтером добрались до выхода из «Уртехюса».

– Вам даже неинтересно, почему убили мэра и Уннер?

– Я догадываюсь, – не оборачиваясь, ответила я, остановившись у вешалки. Мысли мои уже были в дороге. Наверное, стоит одеться потеплее? – Думаю, кинжалы хранились у мэра, а Ингрид их выкрала. Верно?

– Верно, – согласился Исмир, неслышно приблизившись ко мне. Он забрал у Петтера мою шубу, галантно помог мне одеться. И задержал руки на моих плечах. – Ингрид завязала интрижку с мэром, успешно завладела кинжалами, но он каким-то образом поймал ее и попытался шантажировать. Насколько я уразумел, мэр грозился рассказать доблестному полковнику некие пикантные подробности и изложить свои подозрения. Не знаю, чего он пытался добиться, но в итоге получил дозу валерианы от Ингрид, а остальное обеспечил доктор Ильин, беззаветно преданный своей напарнице. Его никто не мог заподозрить, а у Ингрид таким образом образовалось отличное алиби. А вашу горничную убрали, когда она пригрозила пойти в полицию.

Я покачала головой. Бедняжка Уннер, такая наивная глупышка!

А Ингрид, выходит, в конце концов предала своих, раз кинжал оказался у Ингольва. Надо думать, в конце концов сочла, что быть женой одного из заговорщиков куда выгоднее, чем шпионкой. Спелись, голубки!

– Спасибо за объяснения, Исмир! – поблагодарила я, поворачиваясь к нему. – Можете остаться здесь. Вам нужно хорошенько отдохнуть.

– Благодарю. – Дракон поднял мое лицо за подбородок. И я скорее угадала, чем услышала, как задохнулся Петтер.

Непреклонно сжав губы, я спокойно и открыто взглянула в глаза Исмиру. Было время, когда я многое бы отдала, лишь бы… Но теперь поздно.

И он отступил – дернул уголком рта и отвернулся.

– Мирра, я заберу вашего сына и прилечу за вами к хель. Боюсь, скоро вам придется выполнить свое обещание.

– Хорошо. – Я кивнула и принялась привязывать шляпу теплым шарфом. Перчатки на меху, саквояж с лекарствами, пучок зелени в подарок Альг-иссе… Надеюсь, у Петтера есть теплая одежда?

– Ни пуха ни пера! – сухо пожелал Исмир, закрывая за нами дверь.

– К йотуну, – откликнулся Петтер, беря меня за локоть.

Надо думать, Петтер научился читать мои мысли. Или, по крайней мере, обладал отличной памятью. Ни о чем не спрашивая, он остановился у булочной. Несмотря на поздний час, окна еще светились.

– Что вы будете? – спохватился Петтер, уже открыв дверцу авто.

Я представила сладкое изобилие на витрине и сглотнула голодную слюну. Мне мерещились ароматы: ваниль, курага, изюм, миндаль… Взбитая пена белковых пиков, плавная нега масляного крема, рассыпчатый бочок песочного пирожного…

– Все! – выдохнула я так сладострастно, что юноша не сдержал улыбки.

– Как прикажете, госпожа моя! – шутливо отсалютовал он и ушел, а я осталась сидеть, смакуя непривычное ощущение заботы обо мне. И это было куда слаще медовой пахлавы!..

Петтер объявился нескоро, зато нагруженный пакетами так, что из-за них едва виднелась его макушка, украшенная фуражкой, как торт вишенкой.

– Петтер, вы решили накормить полк? – поинтересовалась я, когда он сгрузил все это богатство на заднее сиденье. И тут же поняла, что напоминание о полке было лишним. Петтер помрачнел.

– Вас одну, – не поддержал шутку он, заводя мотор. Хмурая морщинка меж бровей, аромат кофе и горького апельсина с сухим и песочным привкусом ветивера…

Юноша на меня не смотрел, сосредоточенно крутя баранку.

Перейти на страницу:

Похожие книги