На коленях у скорчившейся на земле Темпест был раскрыт выпуск «Грошовых ужасов». Ярко-белый свет из расщеплённого страничного сердца освещал её лицо. Ударная волна с силой обрушилась на охранника и отшвырнула его в дальний конец одной из розовых клумб. Дубинка упала в траву.
– Замечательно, – похвалила Мерси.
Темпест пошатывалась, оглушённая силой собственного удара. На другом конце сада послышались голоса. С разных сторон в их направлении по траве двигались пятна фонариков.
Филандер помог Темпест встать, и они пустились бежать в сторону фасада, держась как можно ближе к стене, но так, чтобы не попасть в пятна света, лившиеся из окон. Где-то залаяли собаки.
Наконец добравшись до садовой решётки, ребята общими усилиями перелезли через неё. Филандер спрыгнул на тротуар последним, и они ринулись вниз по мощённой булыжником улице, петляя между ухоженными деревьями, мимо изящных особняков.
Оглянувшись на бегу, Мерси различила вдалеке фасад дома, в саду которого они вылезли из подземного лабиринта. Когда её взгляд впервые упал на эти окна, в ней зашевелилось подозрение, которое сейчас переросло в уверенность: она уже бывала здесь. Она доставляла сюда книгу. Хозяин дома принял её с изысканной любезностью и щедро вознаградил за труды.
Эдвард Торндайк, известнейший литературный критик Лондона, библиомант до мозга костей. Целая анфилада комнат на его вилле была отведена под библиотеку, ему принадлежала дюжина домов в лучших районах города, а также два поместья – одно в Суррее, другое в Дербишире.
Но Торндайк не был молод, как напавший на неё, и не был сутул, как Малахайд. Впервые Мерси пришла в голову мысль, что, возможно, в этой истории всё гораздо сложнее, чем она себе представляла. Что она связалась с библиомантами, силе которых ей было нечего противопоставить.
По дороге домой она почти всё время молчала, погрузившись в собственные мысли. Пока они шли в направлении центра города, Темпест бросала на неё долгие взгляды, и Мерси задавалась вопросом, не пытается ли девочка прочитать её мысли и таким образом выяснить, что у неё на уме.
Глава двадцать первая
На следующее утро Мерси отправилась на Флит-стрит, поднялась по узкой лестнице заднего флигеля и позвонила в дверь с надписью «Издательская компания Оукенхёрст, Лондон – Гонконг – Бомбей».
– Что вам угодно? – Послышался женский голос; возможно, это была секретарша. – Открытые счета оплачиваются первого числа каждого месяца. То есть через три недели.
Мерси нажала на дверную ручку, однако она оказалась заперта.
– Моё имя Мерси Амбердейл. Я хотела бы побеседовать с вами об одном из ваших авторов и предложить выгодную сделку, которая, возможно, заинтересует вас.
– Сделку, выгодную для вас или для издательской компании Оукенхёрст?
– Для обеих сторон, я надеюсь.
– Вы не могли бы зайти позже?
– Я проделала достаточно долгий путь, чтобы побеседовать с мисс Оукенхёрст. – В голове Мерси внезапно забрезжила мысль, что, вероятно, как раз сейчас она и беседует с мисс Оукенхёрст. «Грошовые ужасы» издавали все кому не лень, однако лишь нескольким издательствам повезло вырасти в гигантов бульварной литературы, таких как «Чарльз Фокс» или «Братья Эмметт». Многочисленные мелкие издательства почти не могли позволить себе держать более двух-трёх сотрудников, и Мерси подозревала, что «Оукенхёрст», возможно, состоит из одного лишь человека. Три года назад Флоренс Оукенхёрст унаследовала своё предприятие от отца, и всё это время ей еле удавалось сводить концы с концами.
– О каком авторе вы хотите поговорить? – спросили из-за двери.
– О мистере Малахайде.
– Надеюсь, вы не собираетесь переманить его к себе. В противном случае вам придётся беседовать не со мной, а с моими адвокатами.
Малахайд под своими произведениями ставил лишь фамилию, не упоминая имени. Он был самым популярным автором, которого печатала Флоренс Оукенхёрст, а его книги составляли значительную часть тиражей её издательства. Его романы с продолжением выходили во многих сериях одновременно.
Сделка с Малахайдом стала одной из последних сделок, которые перед смертью заключил Птолеми, и Мерси не могла отделаться от мысли о том, что между смертью книготорговца и романами Зибенштерна существовала связь. Как всё семейство Розенкрейц, Зибенштерна предала анафеме Адамантовая академия. А все события, в которые Мерси оказалась вовлечена, – убийство Птолеми, происшествие прошлой ночью, а также тот факт, что преследование привело их в сад при особняке богатого библиоманта, – по мнению Мерси, однозначно свидетельствовали о том, что в этом деле не обошлось без Академии. Что, в свою очередь, означало, что лучше туда не соваться. Хотя именно это и привлекало Мерси: глупо, конечно, но так оно и было.