– Главное доказательство, что через два дня вы принесли мне чертежи и планы из портфеля Лакомба, предложив их купить. Как они попали к вам в руки?
– Я говорил вам, господин Андермат, что мы нашли их на столе Луи Лакомба после того, как инженер исчез.
– Это ложь.
– Докажите.
– Полиция бы доказала.
– Почему же вы не обратились в полицию?
– Почему? Почему?!
Андермат, помрачнев, замолчал.
– Сами видите, господин Андермат, будь вы уверены всерьез, вас не удержала бы наша ничтожная угроза.
– Какая угроза? Письма? Неужели вы думаете, что я хоть на секунду поверил в их существование?
– Если не поверили, тогда за что предлагали нам такие деньжищи? Почему выслеживали с ищейками, как зверей?
– Мне нужны чертежи.
– Да ладно! Вам нужны письма. Получив их, вы сразу же меня сдадите. Я и глазом не успею моргнуть.
Варен коротко хохотнул.
– В общем, договорились. Нечего толочь воду в ступе, талдычить одно и то же. Как оно было, так и останется.
– Нет, не останется, – отрезал банкир. – Раз уж заговорили о письмах, вы не выйдете отсюда, пока не отдадите их мне.
– Выйду.
– Нет.
– Послушайте, господин Андермат, я бы вам посоветовал…
– Вы отсюда не выйдете.
– А вот это мы увидим, – произнес Варен с такой яростной угрозой, что госпожа Андермат невольно тихо вскрикнула.
Варен, похоже, ее услышал и решил пройти силой. Андермат его оттолкнул. Однако я заметил, как Варен опустил руку в карман.
– Пропустите! В последний раз говорю.
– Сначала письма!
Варен вытащил револьвер и наставил на банкира.
– Да или нет?
Андермат мгновенно присел. Грянул выстрел. Револьвер Варена упал.
Я ничего не понял. Звук раздался у меня над ухом. Оказалось, это выстрелил Даспри, выбив оружие из рук Варена. Он мигом оказался между противниками и, насмешливо глядя на Варена, сказал:
– Вы везунчик, мой друг, настоящий везунчик. Я целил в руку, а попал в револьвер.
Противники замерли, глядя на него с недоумением. Даспри обратился к банкиру.
– Прошу прощения, месье, что вмешался не в свое дело. Но вы так неумело играете. Позвольте мне сдать карты.
И он снова повернулся к Варену.
– Наша партия, друг. Играем в открытую. Козыри черви, ставлю на семерку.
И поднес к самому его носу металлическую пластинку с семью красными сердечками.
Никогда я не видел, чтобы человек так менялся. Варен побелел как мел, глаза чуть не выскочили из орбит, лицо перекосилось. Как загипнотизированный он смотрел на пластинку.
– Кто вы? – едва слышно прошептал он.
– Я же сказал: тот, кто вмешивается не в свое дело. Но вмешивается всерьез.
– Что вам надо?
– Все, что ты принес.
– Я ничего не принес.
– Принес. Иначе бы не пришел. Утром ты получил письмо с приглашением явиться сюда в девять вечера и принести с собой все бумаги. Ты здесь. Где бумаги?
Даспри очень удивил меня властностью тона и резкой манерой поведения, что была так несвойственна мягкому и милому молодому человеку. Однако Варен совершенно ему подчинился. Он указал на один из карманов и произнес:
– Тут.
– Все?
– Да.
– Все, найденные в портфеле Луи Лакомба и проданные майору фон Лебену?
– Все.
– Копии или оригиналы?
– Оригиналы.
– Сколько ты хочешь за них?
– Сто тысяч.
Даспри рассмеялся.
– Ты с ума сошел? Майор заплатил тебе двадцать. Двадцать тысяч, выброшенных на ветер из-за отсутствия ключа.
– Они просто не сумели воспользоваться чертежами.
– Чертежей было недостаточно.
– Тогда зачем они вам понадобились?
– Понадобились. Даю тебе пять тысяч франков и ни су больше.
– Десять тысяч. И ни су меньше.
– Договорились.
Даспри повернулся к Андермату.
– Подпишите чек, месье.
– Видите ли, у меня нет…
– Вашей чековой книжки? Вот она.
Ошеломленный банкир ощупал и осмотрел чековую книжку, которую протянул ему Даспри.
– Да, моя. Как же случилось…
– Не будем терять времени. Прошу, господин Андермат, от вас требуется только росчерк пера.
Банкир достал ручку и поставил подпись. Варен тут же протянул руку.
– Убери лапы, – распорядился Даспри. – Мы еще не закончили.
Он снова обратился к банкиру.
– Вам нужны еще письма?
– Да, конверт с письмами.
– Где письма, Варен?
– Не знаю. За них отвечал брат.
– Они спрятаны здесь, в этой комнате.
– Значит, вы лучше меня знаете, где они.
– С чего бы это?
– Так вы же и заглянули в тайник. Вы, похоже, в курсе дел не меньше Сальватора.
– В тайнике писем не было.
– Они там.
– Открой тайник.
Варен смотрел на Даспри с подозрением. Если Даспри и Сальватор – одно и то же лицо, что похоже было на правду, он ничем не рисковал, потому что тайник был уже известен. А если нет?..
– Открывай, – потребовал Даспри.
– У меня нет семерки червей.
– Есть, – возразил Даспри и протянул металлическую пластинку.
Варен отшатнулся.
– Нет! Нет! Я не хочу!
– Как скажешь!
Даспри подошел к королю с пышной бородой, встал на стул и приложил семерку червей к мечу, ближе к гарде, так что края пластинки совпали с лезвием. Затем шилом через дырочки на концах сердечек нажал на семь камешков мозаики. Как только он надавил на седьмой, раздался скрип, король повернулся, и открылся тайник – нечто вроде сейфа с двумя блестящими металлическими полками.
– Ну что, Варен? Убедился, что здесь пусто?
– В самом деле. Значит брат забрал письма.