Читаем Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель полностью

Туча заслонила солнце. Арсен Люпен стоял, не сводя глаз со следов маленьких ножек на песке. Вдруг он вздрогнул. На плетеном стуле, на который опиралась Нелли, лежала бледная роза, которую он не решился у нее попросить. Тоже забытая, как и та? Забытая намеренно или по рассеянности?..

Арсен Люпен пылко схватил розу. А она осыпала свои лепестки. Он собирал их по одному, как святыни…

«Пойду, – подумал он. – Здесь мне делать нечего. Тем более если Эрлок Сломс вмешается, дело может стать опасным».


Парк опустел. Однако возле сторожки у ворот по-прежнему стояли жандармы. Арсен Люпен предпочел пройтись вдоль ограды, перелезть через нее и отправиться на вокзал самой короткой дорогой – по проселку через поле. Минут через десять, пройдя поле, Арсен свернул в узкий проход между двух откосов и, оказавшись там, увидел мужчину. Лет пятидесяти, высокий, гладко выбритый, в пальто явно заграничного вида, он шагал навстречу. В руке у мужчины была тяжелая трость, через плечо – сумка.

Подойдя поближе, с едва заметным английским акцентом он спросил:

– Простите, эта дорога ведет к замку?



– Да, следуйте по ней, месье, а у стены сверните налево. В замке вас ждут с нетерпением.

– Неужели?

– Да, мой друг, господин Деван, сообщил нам о вашем приезде вчера вечером.

– Тем хуже для господина Девана, если он так разговорчив.

– Я счастлив возможностью приветствовать вас первым. У Эрлока Сломса нет более пылкого поклонника, чем я.

Арсен Люпен сделал свое признание с оттенком иронии и тотчас же пожалел, потому что Эрлок Сломс оглядел его с головы до ног обволакивающим и вместе с тем пронизывающим взглядом, и этот взгляд показался Арсену Люпену самым совершенным фотоаппаратом, который снимает не только лицо, но и душу. «Снимок сделан, – отметил он про себя. – Смысла притворяться больше нет. Но… узнал ли он меня?»

Они уже поклонились, прощаясь. Но тут раздались конский топот и звяканье. На тропинке появились жандармы. Их было несколько. Пешеходам пришлось кинуться в высокую траву склона, чтобы пропустить их. Жандармы ехали на расстоянии друг от друга, так что на то, чтобы всем им проехать, понадобилось время. Люпен подумал: «Все зависит от того, узнал он меня или нет. Если узнал, вполне может воспользоваться представившейся возможностью. Неприятная ситуация».


Жандармы проехали. Эрлок Сломс поднялся и принялся молча отряхивать пыль со своего пальто. Ремень его сумки зацепился за колючий куст. Арсен Люпен освободил сумку. С секунду они снова смотрели друг на друга. Если было бы кому следить за ними в эту секунду, наблюдатель насладился бы зрелищем первой встречи двух необыкновенно одаренных людей, людей со сверхспособностями, которые волею судеб из-за своего призвания обречены были быть противниками в силу неизбежного порядка вещей.

– Благодарю вас, месье, – произнес англичанин.

– Всегда к вашим услугам, – ответил Арсен Люпен.

И они разошлись каждый в свою сторону. Люпен на вокзал. Эрлок Сломс в замок.


Следственный судья и прокурор уехали, ничего не обнаружив, и теперь все с нетерпением ждали Эрлока Сломса, слава которого оправдывала и любопытство, и нетерпение. Все почувствовали некоторое разочарование, увидев перед собой добропорядочного буржуа, который вовсе не походил на знаменитого человека, нарисованного их пылким воображением. Нет, он ничуть не походил на загадочного и демонического героя, образ которого возникал в сознании при имени Эрлока Сломса. Однако это не помешало Девану восторженно воскликнуть:

– Вот и вы, дорогой мэтр! Какое счастье! Я так долго надеялся… Я почти счастлив тем, что произошло, поскольку обязан случившемуся удовольствием видеть вас! Позвольте вас спросить, как вы добрались?

– Поездом.

– Как жаль! Я отправил на пристань автомобиль.

– Хотели устроить торжественную встречу с трубами и барабанами? Она бы очень облегчила мне работу, – холодно произнес англичанин.

Его тон немного расстроил Девана, но он все-таки попытался пошутить.

– Работа облегчилась без моего участия. Она будет намного легче, чем я писал вам в письме.

– Почему?

– Потому что кража состоялась этой ночью.

– Не сообщи вы о моем приезде, кража состоялась бы не этой ночью.

– А какой?

– Завтра или послезавтра.

– И тогда?

– Люпен попался бы.

– А мои сокровища?

– Не были бы украдены.

– Но все украденное уже в замке.

– В замке?

– Все привезли обратно в три часа дня.

– Люпен?

– Два военных фургона.

Эрлок Сломс надел картуз и поправил сумку через плечо.

– Что вы собираетесь делать? – вскричал Деван.

– Я уезжаю.

– Почему?

– Ваши сокровища на месте. Арсен Люпен далеко. Моя миссия выполнена.

– Но мне необходима ваша помощь, дорогой Сломс. Вчерашний грабеж может повториться завтра, потому что мы не знаем главного: как Арсен Люпен вошел, как вышел и почему через несколько часов все вернул?

– А, так вы не знаете…

Необходимость разгадать загадку смягчила сурового Сломса.

– Хорошо. Подумаем. Но как можно скорее, не так ли? И одни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция книжной иллюстрации

Похожие книги