Читаем Art Deco (СИ) полностью

Повисла пауза. Тишину нарушал лишь плеск реки и редкий шелест ветра в ветвях деревьев. Река была узкой. От одного взгляда на ее быстрые темные воды у Мэттью отчего-то кружилась голова, и он отводил глаза. Небо все так же белело над ними, словно совсем не меняясь. Забывшись, Мэттью выудил из кармана часы, но механизм был по-прежнему неподвижен.

— Вы не знаете, который час? — спросил он.

Дэвид равнодушно пожал плечами и перевел взгляд с воды на Мэттью.

— А вы куда-то спешите сегодня?

Смутившись, Мэттью хмыкнул и снова закурил.

Противоположный берег был немного более пологим, но лес с той стороны, кажется, рос даже гуще. По эту сторону листья едва начали опадать, а там большинство деревьев уже сбросило крону, и теперь среди почерневших от дождей дубов и вязов проглядывала редкая зелень хвойных. Мэттью бесцельно блуждал взглядом по переплетению стволов и веток, когда среди них ему почудилось движение. То, что Мэттью принял за растущую луну, бледнеющую сквозь лес, качнулось, рывком поднявшись выше и увлекая за собой длинную тонкую тень. Словно исполинская фигура, почти задевающая макушки елей, шевельнулась и отступила от берега.

Внутри у него похолодело. Мэттью замер, вглядываясь в противоположный берег до рези в глазах, но лес был тих и пуст. Только слегка покачивались ветви деревьев, как от резкого порыва ветра.

— Что-то увидели? — спросил Дэвид, пряча окурок в маленькую карманную пепельницу.

Мэттью помедлил, прежде чем отрицательно качнуть головой. Его била дрожь.

— В глазах рябит, — вздохнул он, отводя взгляд. Отчаянно захотелось вернуться в дом, где от таинственных теней его отделяли бы стены.

— Устали? Идемте назад. Нет, дайте мне!..

Мэттью, собиравшийся бросить окурок в воду, удивленно замер.

— Не стоит… оставлять здесь ничего постороннего, — он спрятал пепельницу в карман и первым направился прочь от берега.

— А как насчет пятицентовика?

— То был подарок. А это — мусор.

— Подарок? — с сомнением переспросил Мэттью, вслед за Дэвидом выходя на тропу, по которой они пришли. Напоследок он пару раз обернулся, но противоположный берег оставался тих и неподвижен. Мэттью прибавил шагу.

— Маб говорила, что им нравится медь. И они не выносят железа. И неуважения. Оставлять нужно то, что имеет ценность. Еду. Монеты. Но не мусор.

Мэттью нахмурился, рассматривая идущего впереди Дэвида. Каштановые кудри, стянутые в тугой хвост, слегка покачивались, выбиваясь из-под шляпы.

— Тем самым духам?

— Тем самым духам, — с улыбкой в голосе подтвердил Дэвид. — Думаете, все это — ирландские бабушкины сказки?

— Думаю, вы нарочно меня пугаете.

— Может быть, так оно и есть, — рассмеялся Дэвид и оглянулся, чтобы увидеть выражение его лица. — А у меня получается?

Мэттью передернул плечами, но улыбнулся. И еще раз бросил взгляд назад.

На обратном пути их застигли сумерки. Темнело быстро, куда быстрее, чем привык Мэттью. В городе его сбивали фонари, густые тени домов, блеск вывесок. Граница между днем и ночью размывалась. Но здесь тьма наступала стремительно и бескомпромиссно. Когда они свернули с тропы в ничем не примечательные, как показалось Мэттью, заросли, он уже с трудом различал валежник под ногами и то и дело цеплялся за него носами ботинок.

— Вы знаете, куда идете? — Мэттью понадеялся, что его голос не звенит от тревоги. Он то и дело оборачивался, опасаясь увидеть меж веток лунный блеск.

— Разумеется. Дайте мне руку.

В сумерках его протянутая ладонь показалась Мэттью бледной, как у призрака. Он с готовностью за нее ухватился, прибавив шаг. Темный лес вызывал дрожь. Кажется, Мэттью кожей чувствовал взгляды сотен глаз. Он старался не смотреть по сторонам, потому что изогнутые стволы и черные в сумерках ели напоминали живых существ, застывших в неподвижных позах, но готовых в любой момент сорваться с места. Ему даже чудилось, что он замечает их редкие, неловкие движения или блеск зеленоватых, как у кошки, глаз.

— Мы уже близко. Здесь вы оставляли монету, — сообщил Дэвид как ни в чем не бывало, придерживая очередную ветку, которую Мэттью едва различал в темноте. Тот машинально опустил взгляд, но никакой монеты не увидел. — Не волнуйтесь, мы почти пришли, — Дэвид ободряюще пожал его ладонь, и Мэттью подавил недоверчивый вздох.

Лес казался одинаковым. Как Дэвид различает в нем что-то? Может, они давно заблудились, и Палмер лишь делает вид, что все в порядке?

— Здесь… всегда так рано темнеет? — спросил он, чтобы думать о чем-то другом.

— Осень. Кроме того, сегодня пасмурно, — отозвался Дэвид.

Мэттью тихо выдохнул, глядя себе под ноги. Сердце гулко стучало, пытаясь расшибиться о ребра.

— Все в порядке, поверьте мне, — повторил Дэвид, не оборачиваясь. Его голос звучал совершенно безмятежно. Почти ласково.

Мэттью прикусил губу.

— Я, кажется, видел что-то за рекой, — произнес он сипло и вздрогнул, когда щеки коснулась не замеченная им кленовая ветвь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение
Искушение

Горе приходит внезапно, без предупреждения. К радости – дорожка длинная и неизвестная. Колыбелью княжны Нины Ларской была сама любовь. Её растили счастливые люди. В одночасье девушка лишилась всего. Кто же виновник всех бед? Сумеет ли неопытная молоденькая аристократка размотать клубок глубоко припрятанных тайн, пагубных намерений коварных и беспощадных врагов? Не потянется ли за ней рок судьбы её родных? Суждено ли ей, шестнадцатилетней красавице, познать счастье?АВТОРСКАЯ РЕМАРКАМир жестоких расправ, дискриминации и разобщённости в обществе. Роскошных, блистательных дам, шумных балов, дуэлей и бесконечных интриг. В этом мире правят ведьмы, колдуны и знахари. Они вершат судьбы беззащитных людей. Приводят в ужас от сбывшихся заклинаний и заговоров нечистой силы. Всё шатко, бесправие повсюду. Жизнь человека на волоске.  

Инна Комарова

Мистика