– Не знаю, – вздохнул Атвуд. – Оно произошло, и сначала я испугался. Но потом приспособился к новой реальности. Как учила Анастазия – если не можешь изменить мир, обустрой его под свой вкус!
– Мудрая была старушка, – в который раз признала я и похвалила: – А ты молодец! Осталось определить, где теперь будет кухня. Я же ведьма, мне зелья готовить положено. Только решила попробовать, и на тебе!
– А если по старинке? – предложил призрак.
– Это как? – заинтересовалась я.
После краткой инструкции и витиеватых матюгов, которыми пришлось обложить вредного кота, чтобы он помог подготовить походную кухню для ведьмы, на лужайке перед домом уже стоял котёл с водой. Под ним весело трещал огонь, а вокруг на земле всё было уставлено самыми разнообразными ингредиентами, какие только удалось найти в доме.
Небо уже потемнело, и на чёрном бархате одна за другой начали зажигаться звёздочки. Мерно каркала унылая ворона, откуда-то доносилась музыка… Кажется, кто-то играл на скрипке! А я готовилась проверить свою теорию с картами. Последним атрибутом, который притащил Арти, недовольный ролью вьючного осла, была метла с фиолетовыми прутьями.
– Это ещё зачем? – удивилась я, когда та плюхнулась мне в ноги.
– Разберёшься, – буркнул кот и взмахнул костяным хвостом. – Я устал. До обеда меня не буди.
– А кто мне тут поможет? – Я встала руки в боки.
– Чупсик, – Арти кивнул на чупакабру, которая бежала ко мне, забавно перебирая короткими лапками.
– Иди же ко мне, моя красотулечка! – подозвала я существо.
– Иду-иду! – раздалось из темноты.
Глава 28
Я узнала улыбчивую старушку, которая вышла на свет огня и отсалютовала мне метлой с зелёными прутьями.
– Сеосина? – вспомнила имя ведьмы. – Каким ветром вас занесло в Атвуд?
– Может, это она и устроила взрыв? – прошелестел призрак мне на ухо. – А теперь делает вид, что только пришла.
– Я летела к Джозеге. – Бабулька обогнула костёр, внимательно рассматривая разложенные травки, бутылочки, мешочки, лягушачьи ножки, змеиные глаза и чёрт знает что ещё. – А тут смотрю, новенькая котёл кипятит. Знаешь, как я удивилась? Молодые сейчас не чтят традиций. Да что там! Даже мы используем электросушилки для ускоренной сушки трав и мультиварки для изготовления зелий.
– Ого. – Я вспомнила электроприбор, который принёс Арти, и поинтересовалась: – Но как вы их включаете? Здесь же нет розеток? Электричества нет, говорю!
– Розетки у меня есть, блестящие такие, маленькие, с цветочками. Я в них варенье для гостей накладываю, – серьёзно возразила старушка. – А лекстричества, звиняй, нет у нас. Зато есть магия! Если ей напитать штучки из человеческого мира, то они здорово жизнь упрощают.
– Магия? – удивилась я. – Но зачем же тогда пользоваться приборами? Это же волшебство! Можно и так колдовать, без гаджетов.
– Без гадов не выйдет, – понурилась она. – Они в каждом зелье нужны. Если не хвостики змей, так лапки жаб! Но лучше всего печень варана… ну ты знаешь!
– Ага, – осторожно поддакнула я. – Знаю. Как раз собиралась её использовать, но не нашла в кладовых Анастазии.
– Так я принесу! – оживилась бабулька, вскочила на метлу, взметнулась ввысь и была такова.
Я завистливо вздохнула, проследив за её исчезновением в небе.
– Вот бы мне так же…
– Так летите, – удивился Атвуд. – Вот ведьма, вот метла. В чём проблема?
– В том, что я не ве… – Я осеклась и широко улыбнулась: – В том, что я не верю, что у меня получится. К тому же я высоты боюсь!
– Это проблема, – огорчился призрак. – Ведьме никак нельзя бояться. Ничего и никого! Иначе…
У призрака отвалилась голова, будто отрезали, и покатилась по земле. Я понимала, что это лишь представление, но по спине побежали мурашки. Отвернулась и буркнула:
– Пора работать. А то скоро рассвет, а я ни одного зелья не испортила. Итак, что тут у нас? Для начала определим, что мне нужно. Так сказать, напишем запрос. Какие у меня потребности? Вернуться домой? Не получится. Демонов приструнить? Тоже не то… Какое же зелье сварить?
– От страха высоты, – посоветовал Атвуд. – Отличное средство варила госпожа Конседин! И у вас получится, досточтимая Тина. Я в вас верю!
Я повернулась к Чупсику:
– А ты как считаешь?
Существо покивало и широко зевнуло. На том и порешили.
Пока чупакабра спала, я выдернула из её косички одну шерстинку и провела ею над кипящей в котле водой.
– Стану лёгкой, как волосок! Бесстрашной и уверенной водительницей метлы. Интересно, это права категории А или Б?
Я не была уверена, что разрешение летать называется именно так. Впрочем, какая разница?
– Попытка не пытка. – И бросила шерстинку в котёл.
Арти сказал, что волосок с живой чупакабры делает чудеса. Вот и проверим. Усевшись на землю, достала колоду и разложила карты, по одной на каждый из лежащих ингредиентов.
– Так-так, – наклонилась, силясь рассмотреть в полутьме картинки. – Сейчас проверим.
В голове всё сложилось легко, но на практике оказалось сложнее. Карты показывали полную чушь, в которой не было никакой системы, но я не сдавалась. Пробовала и расклады, и сочетания, и исключения. Ничего не выходило! Отчаявшись, я бросила колоду на землю: