Читаем Асфодель (ЛП) полностью

— Я всегда знал, что наступит день, когда ты признаешь мою гениальность, Грейнджер, — напыщенно провозгласил Драко. Гермиона закатила глаза.

— Не обольщайся, Малфой. Это был единственный раз, и другого такого не повторится, — высокомерно парировала она и, протиснувшись мимо него, пошла по коридору. Драко неопределенно пожал плечами и поспешил вслед за ней.

— На твоем месте я не был бы так уверен. Кто знает, может, ты снова ошибаешься. А, Грейнджер? — рассмеялся Драко, догоняя ее, но она так резко развернулась, что ему пришлось отпрянуть, иначе он на полном ходу врезался бы в нее.

— Ошибаюсь я или нет, покажет время, — отрезала она. — Но единственное, что меня сейчас занимает — возможность покинуть это место как можно скорее. А до той поры нам придется мириться с нашим положением, включая фальшивый брак и заботу о детях, — на этих словах оба они опустили взгляд на живот Гермионы. — И чем быстрее мы найдем выход, тем лучше будет для всех. Поверь, у меня нет ни желания оставаться тут, ни рожать. Говорят, это чертовски больно.

— Если честно, мне тоже как-то неохота возиться с еще одним визжащим младенцем, — поморщился Драко. — И плевать, чей он: мой или нет.

Гермиона фыркнула.

— В таком случае, может, пойдем в библиотеку? Поищем то, что поможет нам вырваться отсюда? — язвительно спросила она.

— Дельная мысль, миссис Малфой, — насмешливо отозвался Драко и протянул ей руку. Гермиона выгнула бровь, но от предложенной руки не отказалась. Так они и пошли по коридору: чинно и неторопливо, как если бы и в самом деле были женаты.

Правда, надолго мисс Грейнджер не хватило, потому что, едва достигнув лестницы, она вдруг остановилась и, просительно глядя Драко в глаза, сказала:

— Кстати, Малфой…

— Ну, что еще? — протянул тот.

— Больше никогда не называй меня “миссис Малфой”. Хорошо?

Драко медленно повернулся к ней всем корпусом и, лукаво улыбнувшись, склонился в полупоклоне:

— Как вам будет угодно, миссис Малфой!

У Гермионы дух захватило от подобной наглости.

Вот же зараза! — подумала она и топнула ногой.

========== Глава 10.1 ==========

Кто-то легонько потрепал ее за плечо. Гермиона невнятно промычала что-то невразумительное, подняла веки и несколько раз моргнула. В нос тут же ударил запах старинного пергамента, который она узнала бы из тысячи. И это могло означать только одно — она снова заснула в библиотеке. Грейнджер подняла сонную голову. Так и есть: ложем ей сегодня послужил большой деревянный стол, а подушкой — толстая книга в сафьяновом переплете.

— Простите, мадам Пинс, — пробормотала она, зевая и потягиваясь.

— Госпожа Гермиона разговаривает во сне? — спросил тоненький голосок, и Гермиона, вздрогнув, опустила взгляд туда, откуда он донесся. На нее с тревогой смотрела маленькая домовушка в желтом платьице. Грейнджер округлила глаза и осмотрелась по сторонам. Она действительно заснула в библиотеке, но большое, элегантное книгохранилище не имело ничего общего с привычной ей библиотекой Хогвартса. Девушка быстро перебрала лежащие на столе книги — все они посвящались зельям, и от нехороших предчувствий у нее болезненно сжался желудок. Позади нее кто-то всхрапнул. Гермиона чуть не подскочила от неожиданности и, резко выхватив палочку, обернулась, готовая к любому нападению. Зрелище, представшее ее взору, заслуживало кисти живописца, и она сперва фыркнула, а потом, зажимая рот, тихонько захихикала. Да и было от чего: Драко Малфой, в самом непрезентабельном виде спящий с открытым ртом на черном кожаном диване, укрытый свитками пергамента вместо одеяла, вид имел довольно комичный. В таком виде Гермионе его видеть еще не приходилось, и она от души пожалела, что сейчас здесь нет Колина Криви со своей знаменитой колдокамерой.

— С госпожой Гермионой все хорошо? — немного испуганно обратилась к ней домовушка, переключая ее внимание на себя. Хозяйка ласково улыбнулась беспокойно переступавшей с ноги на ногу эльфийке и, поправив на ней воротничок, тихо ответила:

— Да, Санни, все в порядке, спасибо. Я случайно зачиталась здесь и не заметила, как уснула. Как дети? — Гермиона старалась говорить как можно тише, чтобы не разбудить Малфоя, потому что тот же самый инстинкт, который позволял ей узнавать людей и предметы этого мира, подсказывал: по утрам он иногда мог быть просто невыносимым. За исключением вчерашнего утра, разве что, — ехидно напомнил ей мозг. Даже и думать об этом не хочу! — краснея, решила для себя Гермиона и, поднявшись со стула, потянулась, разминая задеревеневшее за ночь тело.

Санни согласно закивала и, заламывая пальцы, так же тихо ответила:

— С ними все хорошо. Поскольку госпожа спала, о них позаботилась мадам Рилла.

На этих словах Гермиону кольнула совесть.

— Значит, ты поэтому пришла за мной? Ей нужна моя помощь?

Санни продолжала нервничать, и Грейнджер нахмурилась. Она никак не могла понять причину ее волнения. Да что с ней такое? Я ведь, кажется, не обижаю эльфов. Во всяком случае, когда я вчера заходила в кухню, все было прекрасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги