Говорили, что этот погибнет как тот,
Лишь от Бога мост мог раскрошиться.
И молились, чтоб Бог
Сохранил этот мост,
Что с любовью они подымали,
О пощаде его к их бессильным трудам,
Все в надежде они умоляли.
Опустилась луна.
Побежал её след
И погас, потерявшись в рассвете.
Спит село,
Завернувшись в предутренний мрак.
Только Эйгену, что не спиться.
Он сидит у моста,
В беспокойстве душа
Рвётся прочь из груди.
Ждёт чего-то.
Вдруг сиянье пред ним,
Опускаясь с небес,
Ангел вырос – нежданное чудо.
– Эйген, дремлешь ?
Очнись, ждёт творенье твоё
Та же участь,
Что прежде, запомни,
Если в жертву всевышнему не принесёшь
То живое, что будет здесь вскоре.
Первый кто из селенья
На берег придёт,
Замурован остаться здесь должен,
Если дрогнет рука,
Мост тот час упадёт
И село ждёт суровая доля.
Вдруг сиянье исчезло,
Растаял туман,
Горизонт засиял первым светом.
Эйген плакал, стонала душа у него.
Первый раз он боялся рассвета.
Первый раз он молил задержать этот час,
Задержать этот миг,
Обойти злую долю.
– Тяжкий крест, испытание
Ждёт и всех вас
Должен Божью исполнить я волю.
Час тянулся, как год
Страх за близких людей
Опустился на них,
Отнимая дыханье,
Так сказал он рабочим, -
«Молитесь со мной,
Да поможет нам Бог!»
И затих в ожиданье.
За холмом показалась фигура, но чья?
Солнце светом своим ослепляло.
Плакал Эйген, оплакивал чьё-то дитя.
Вот невестка его показалась.
Шла с кувшином в руках,
Тёплый завтрак несла,
Мать готовила ночью харисо,
И послала её.
–Накорми ты отца,
Молока отнеси им напиться.
Эйген видит пред ней
Белый пёсик бежит.
– Боже, чудо откуда он взялся?
Он смеётся и радостно что-то кричит
И смеётся, смеётся, смеётся.
А невестка увидев, что вызвала смех,
Долго думать над этим не стала.
Я иду за собакой,
Конечно, смешно и посланника Бога прогнала.
Все замолкли, рабочие стихли тот час.
И поник головой бедный Эйген.
А невестка задрав ассирийский свой нос,
К ним с холма горделиво спустилась.
Над великой рекой мост стоит и поныне.
Нет Ассирии той.
И народ размело.
Две косы над рекой,
Подчиняются ветру
И ночами там песня
Из камня идёт.
«В колыбельке дитя я оставила утром,
Накормите его, говорите, что мать,
Не бросала его, а по-прежнему любит
И в раю будет милого ждать.
Если бьёте его, то моею рукою,
Если любите сердцем моим.
Заменить ему мать не подвластно живому,
Здесь придётся мне вечность стоять.
Не носите сестрицы мои одеянья.
И не трогайте гребень, а киньте вы в пасть.
Ненасытного, бурного Тигра,
Здесь придётся мне вечность стоять!»
Ассирийская сказка
Древние люди жили безмерно – триста, четыреста им не придел,
Так и Хнанышу- старик ассирийский, Бог только ведал сколь прожил он лет.
Так бесконечны порой были годы, сам человек уставал от бытья,
Но наш Хнанышу жизнелюбивый, старый снаружи, в душе был дитя.
Часто казалось, что смерть обходила эти места в горах стороной,
В этом селе стариков забирали смерть принимать на вершине скупой.
Сын плёл корзину, сажал в него старца и уносил умирать вдалеке
Слишком уж тяжким был труд с ним возиться, если по сорок лет он лежит.
Бедный старик чувствовал в тягость детям и внукам своим
Руки давно отказали и малость, ноги свои волочил.
Ложку ко рту поднести невозможно, суп с подбородка течёт.
Смотрит невестка на сына с упрёком, время – Корзину плетём!
Старец поник, больше он не смеётся, наш весельчак перестал говорить,
Смотрит на солнце до слёз и от боли, боли душевной не стал он ходить.
Раннее утро. Корзина готова. Люди пришли попрощаться для всех,
Эта традиция с юности норма, плакали, но принимали как смерть.
Всё неизбежно старость и немощь. Ждёт она всех от неё не уйти.
Это сейчас умирают так рано, внуков порой, не увидев своих.
Сын положил старичка и в корзине был он как малый зверёк.
Жалкий и робкий, кости и кожа. Только глаза в них так много – без слов!
Двинулся в путь старший сын. Как же ноша, ноша его тяжела!
Дело не в весе. Старик как пушинка! Ноги сплетает душа.
Сын так прошёл три версты. Вдруг, услышал жалобный вой за спиной.
Снял он корзину. Присел у обрыва. Папа, ну, что же с тобой ?
Ты же герой столько войн отстоял ты. Славны победы твои.
Как же ты плачешь? Боишься? Вернусь я? Хочешь, ещё поживи!
– Нет, уноси меня сын. Не хочу жить! Тяжкий я камень. Обуза тебе!
Дома жена загрызёт тебя глазом, даже не думай! Неси!
– Что же ты плачешь?
– Сынок, я кручинюсь! Плачу я сын по тебе!
Вон на висках твоих вижу, седые блещут, уже, волоски.
Так и тебя очень скоро, быть может, сын твой сюда принесёт.
Время летит как стрела, это больно! Жизнь незаметно пройдёт!
Сын обомлел. В самое сердце ранил словами отец.
Как же он прав! Как жестоко! Как можно? Кожей он всё ощутил.
Взял он корзину и двинулся к дому. Думает: «Как же жена!?»
Снова упрёки и одолженья. Стал, он молится тогда.
Богу угодны эти молитвы. Малыш перед домом играл.
Столько соломы осталось с корзины. Что – то он в кучу сплетал.
Так засмотрелась невестка на сына.
– Вот, молодчина! Что ты плетёшь?
– Это корзина. В ней тебя мама скоро и мы понесём.
Села невестка. Прямо на землю. Тихо слеза потекла.
Смотрит, с дороги муж идёт грустный. Сразу к нему подошла.
– Что ты за сын! Возвращайся кА в горы!
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги