Читаем Ассистент для темного полностью

Я была удивлена разговорчивостью Бонифация. Мне казалось, хмурый старик в этом доме больше для статуса. Но сейчас стало очевидным, что он в курсе всего, что происходит с хозяином. А уж с какой теплотой в голосе отзывался о Десмонде!

– Бабушка, в смысле лира Леокадия знает? – уточнила.

– Нет, лер Десмонд просил ей не говорить, – покачал головой Бонифаций. – Для нее он всю ночь кутил в компании друзей.

– Ясно.

Тихонько зашла в кабинет. Десмонд сидел в кресле и, подложив ладонь под щеку, спал. Под глазами залегли темные круги, выглядел начальник неважно.

Бонифаций прошептал:

– Лер Десмонд истратил много магической силы. Столько людей с того света вернул! Но теперь сам истощен. В такие дни целитель рекомендует ему принимать столовую ложку специальной настойки.

Дворецкий перевел взгляд на столик возле кресла. Там стоял пузырек с темной жидкостью, рядом лежала ложка.

– Так пусть принимает.

– Вряд ли он выпьет лекарство по своей воле, – поморщился Бонифаций. – Лер Десмонд избегает лечения. А если не принять, работать сегодня не сможет. И будет злым.

Дворецкий многозначительно посмотрел на меня, а я догадалась, что миссия вливания лекарства в начальника возложена на мои тщедушные ассистентские плечи.

Бонифаций закрыл дверь, а я несколько раз обошла кресло, в котором спал некромант. Вид у него был уставший, так и хотелось пожалеть, погладить по голове, приобнять… Ой! Что-то мысли побежали не в том направлении. Уж лучше волью в него настойку. Вдруг подобреет и даст выходной?

Запах у лекарства оказался похуже тошнотных пастилок. Но деваться некуда, надо спасать начальника. Склонилась к нему и поднесла ложку с микстурой ко рту. Некромант как почувствовал и сжал губы. Пришлось пойти на крайние меры. Зажала ему пальцами нос и, как только начальник открыл рот, чтобы сделать глубокий вдох, одним ловким движением влила зелье. Лер Десмонд сглотнул, закашлялся и распахнул глаза. Перевел взгляд на склянку с целебной настойкой в моей руке, обо всем догадался и прорычал:

– Мартин!!!

– Что сразу «Мартин»? Вы тут умирали, а я вас спас!

– Ты!.. – Некромант вскочил с кресла и заорал: – Ты хуже… хуже Леокадии с Бонифацием и Бубликом вместе взятых! От тебя подобной подлости я никак не ожидал!

И он выбежал из кабинета, хлопнув дверью.

Через час лер Десмонд вернулся заметно посвежевший, но все такой же злющий. Он принялся гонять меня с удвоенной силой, заставил приседать, весь день придумывал новые поручения. Если бы знала, что работа ассистента такая нервная, ни за что бы не устроилась!

Разумеется, о вчерашнем совещании у наместника Десмонд промолчал. Впрочем, я тоже не стала делиться впечатлениями о ночном визите в дом Кристиана и Красимирки. Вспомнив о последней, поморщилась. Надо бы поскорее найти убийцу Лешека и уволиться из ассистентов. Преследования любвеобильной дамочки мне ни к чему, как и крики разъяренного начальника.

Кое-как отработав положенные часы, уставшая и измученная, уже собиралась покинуть дом нанимателя, но Бонифаций сообщил, что курьер доставил для меня письмо. Я удивилась – кто мог писать Мартину Корфу, никому не известному скромному ассистенту? А увидев розовый конверт, от которого за версту разило модными духами, ужаснулась. Неужели лира Красимирка прислала мне любовное послание?

Дрожащими руками открыла письмо и с облегчением выдохнула, хотя эти отправительницы были не лучше невесты наместника. Мои заклятые подружки Этель и Мальвин настаивали на встрече. Благо обращались к Мартину, а не к Мартишке. Бонифаций хмуро заметил, что негоже давать поклонницам адрес руководства. Но пусть лучше думает так.

Подруги приглашали меня сегодня вечером в кафе лиры Бэнкс – пафосное заведение, пользующееся особой популярностью среди богатеев. Да что там приглашали! Угрожали, что, если не приду, они сами явятся посмотреть на мое рабочее место. Пришлось подчиниться и идти. В образе Мартина.

Мобиль я оставила в переулке, потому что рядом с серебристо-золотистыми «монстрами» завсегдатаев заведения моя «Букашка» выглядела жалко.

В кафе лиры Бэнкс было полно народу, но посетители не дегустировали гастрономические изыски, а демонстрировали друг другу наряды и достаток. За одним из столиков в ВИП-зоне сидели две странного вида девицы. На одной был розовый парик и такого же цвета очки в форме сердечек. Над верхней губой красовалась розовая мушка. Вторая, голубоглазая, с синими волосами и черничными губами, озиралась по сторонам, но при виде меня замахала руками. Разумеется, в «незнакомках» я сразу же узнала своих подруг Этель и Мальвин. Такую красоту не спрячешь.

– К чему этот маскарад? – поинтересовалась я шепотом, как только присела за столик.

– Ты же сказала, чтобы мы не привлекали внимания, – прошептала в ответ Этель. – Как и ты, применили маскировку!

– Кстати, тебе идет мужской наряд, выглядишь солидно. Мы словно с поклонником встречаемся, – захихикала Мальвин.

– Хороший грим, Мартишка, я бы тебя ни за что не узнала, – похвалила Этель.

– Но все же узнала, – расстроилась я, вспомнив, как на днях заклятые подруги разоблачили меня в ресторане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Протумбрия

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика