– Нельзя, – сообщила, опередив колдуна и прикрыв дверь спиной.
– Почему? – слабо удивился он.
Тонкие пальцы сжимались в кулаки и тотчас разжимались, а затем он и вовсе вплел их в волосы, будто борясь с дикой головной болью. Его движения казались схематичными. Никакой плавности, будто неисправный техномагический аппарат.
– Поздно уже. Отдыхайте лучше, вы сильно устали за день. Столько занятий, студенты-недотепы. Хотите, я принесу вам какую-нибудь книжку из библиотеки? Или плед теплый? Как насчет горячего какао с молоком?
– Фэй, не заговаривайте зубы. Дайте мне пройти.
В голос прокралось недовольство.
– Нет.
Я готова была грудью встать на защиту двери. Приковать себя к ней – если придется, – но отвоевать путь наружу.
Мужчина, отчаявшись договориться со мной языком, перешел к решительным действиям. Его горячая ладонь легла мне на плечо – и без всяких сомнений рванула на себя. Я устояла с самым гордым видом. Мол, ради правого дела не сдвинусь с места!
М-да, внеземной любовью не пахло. Или у Картера искаженное понимание этой самой любви, или что-то не сработало. Оба варианты меня не устраивали.
– Фэй… либо вы сейчас же меня пропускаете, либо я не отвечаю за себя.
А в глазах – искры. В глазах – серебристые молнии. В глазах – черные туманы забвения и бездна разворачивает объятия.
На вас когда-нибудь надвигался ураган? Этакий смертоносный шторм, сносящий на своем пути постройки, закручивающий внутри себя крупную скотину, выламывающий с корнями деревьев?
Я почувствовала, что Дэррэл Картер в шаге от того, чтобы обратиться в разрушительное нечто. Не чутьем – всеми внутренности ощутила его энергию, скапливающуюся в районе грудной клетке.
Так вот каково это: делить резерв с самым могущественным магом академии.
Признаться, мне не по себе.
Я представила себя коровой, которая улетает куда-то вместе с торнадо и понуро взирает на землю большими коровьими глазами.
– Слушайте, вам нельзя уходить. Вот никак.
– Почему это? – Он вздохнул, но не тяжело и не устало.
Он вздохнул как человек, который собирается раскромсать оппонента в ошметки.
– Например, потому, что вы под чарами, – сообщила я беззаботно. – Самую малость.
Картер побагровел.
– Что вы со мной сделали?! Опять?!
– Это зелье… ну… чтобы разрушить нашу связь… оно нас ненадолго объединит, а потом всё исчезнет. Я услышала от хранительницы знаний одну идейку и решила воспользоваться.
– Откуда хранительнице знаний известно про нашу проблему?
Мужчина надвинулся на меня, припер к двери. Надеюсь, он не склонен к удушению женщин, особенно – симпатичных. Особенно – собственных жен.
Я заполошно рассказала ему про любовный эликсир, про Регину и её влюбленность, про мудрую мысль старухи из библиотеки.
Картер слушал молча, но лицо его окаменело и напоминало скорее посмертную маску. Но вроде бы убивать не планировал. Энергетическая буря успокаивалась.
Видимо, до него дошло, что меня бесполезно убивать. Только руки марать.
– Представьте, вы сейчас пойдете к вашей женщине и случайно ляпните, что без ума от меня? – продолжала я давить доводами. – Она же вас прикончит. Я не могу подобного допустить. Потому вам необходимо провести сутки тут.
– Во-первых, у меня нет женщины, во-вторых, я умею держать язык за зубами, а в третьих, у меня множество неотложных дел, которые нельзя забросить из-за вашей дурости.
Между тем, он рухнул на диван и откинулся в том, совершенно бессильно.
– Неужели дела не подождут?
– Эти – нет. – Картер потряс головой и отметил: – Теперь понятно, почему у меня состояние как после дикого похмелья.
– Хм, а обещали без побочных действий.
– Вас обманули, госпожа Виккори, – подытожил он. – Ладно, раз вы такая самостоятельная, что можете околдовывать людей… что, кстати, запрещено статьей пятой конвенции о допустимости магических чар. Значит, сегодня возьмете на себя мои заботы. Я всё распишу подробно… пока меня окончательно не отключило.
Ему с каждой секундой тяжелее давались слова. Я заметила, что взгляд становится рассеянным, рот двигается медленнее.
Зелье действовало, пусть и не сразу.
– Отправляйтесь вниз и обновите защитный контур, – бормотал он, зарисовывая на листе бумаги формулу доступа к подземельям. – Тройная степень, без единой прорехи, не допускайте даже миллиметра сбоя в плетении. Пользуйтесь моей магией, не скромничайте. Затем обойдите все указанные мною точки и проверьте маячки. Затем – внутренний двор. Будьте внимательны, я расставил следующие ловушки…
Вскоре лист пестрел записями, а работы мне прибавилось – до утра не разгребешь.
Блин, вот зачем я его травила – ой, то есть охмуряла, – теперь забесплатно выполняй всё то, что разгребал Картер.
– Зачем предпринимать столь серьезные меры?
Каждый сантиметр периметра был расчерчен. Ни одна щель не осталась без профессорского внимания.
– Вы хотите, чтобы на вас ещё раз напали? Нет? Тогда не задавайте лишних вопросов. Слушайте меня.
– А я… я думала, вы с женщиной встречаетесь, – теперь моя догадка казалась мне нелепой и детской.