«Однажды утром Ману[59]
принесли воду для омовения, и когда он совершил омовение, у него в руках осталась рыбка и обратилась к нему со словами: «Защити меня, и я спасу тебя». «Отчего ты спасешь меня?» «Потоп смоет все живые существа, от него я спасу тебя». «Как мне защитить тебя?» Рыбка ответила: «Пока мы маленькие, мы подвергаемся большой опасности, ибо рыбы пожирают рыб. Держи меня сначала в кувшине, а когда я стану слишком большой для него, выкопай пруд и пусти меня туда. Когда я вырасту еще больше, брось меня в океан, тогда я спасусь от гибели». Скоро рыба выросла большой. Она сказала Ману: «В тот год, когда я достигну полного роста, случится потоп. Тогда построй корабль и призови меня. Когда поднимутся воды, взойди на корабль, и я спасу тебя».Выслушав ее, Ману отнес рыбу в море. В указанный год Ману построил корабль и воззвал к рыбе. И когда начался потоп, он взошел на корабль. Тогда рыба подплыла к нему, и Ману привязал веревку с корабля к рогу рыбы, и она отвезла его к горе на севере. Рыба сказала: «Я спасла тебя, привяжи корабль к дереву, чтобы воды не унесли его, пока ты будешь на горе, а когда воды спадут, ты сойдешь». Ману сошел вниз за водами, и это называется нисхождение Ману с горы на севере. Потоп унес всех существ и Ману остался один».
Есть еще другая форма индийской легенды в пуранах[60]
. Ленорман писал: «Следует обратить внимание, что в пуранах священная рыба спасает от потопа не только Ману, но и других персонажей, вождя Дастаса, Сатьяравата, «человека, любившего справедливость и правду», поразительно напоминающего халдейского Кхасисатра. Не следует оставлять без внимания пураническую версию легенды о потопе, хотя она не настолько древняя и полна фантастических, а зачастую и наивных деталей. В некоторых отношениях она менее арианизирована, чем легенда из брахман или из «Махабхараты», и кроме того она указывает на некоторые обстоятельства, не включенные в эти более ранние варианты, которые ближе к исходному преданию, чем вавилонская легенда. Эти обстоятельства сохранились, без сомнения, в устной традиции. Они были популярны, но не приемлемы с точки зрения брахманизма, которым так насыщены пураны. Этот вопрос уже рассматривался Пиктетом, обратившим особое внимание на следующий отрывок из «Бхагавата-пураны»[61]: «Вишну сказал Сатьяравату: «Через семь дней три мира будут затоплены». Ни в Брахманах, ни в «Махабхарате»[62] нет ничего подобного, но в Книге Бытия Господь говорит Ною: «Пройдет семь дней, и я прикажу дождю пролиться на землю». Немного далее мы читаем: «Через семь дней воды потопа покрыли землю»… Не стоит также оставлять без внимания и то место, где по велению бога-рыбы Сатьярават должен был спрятать священный текст от Хаягривы[63], морского коня, обитающего в бездне… Здесь мы можем распознать пересказанное Беросом предание о том, как Кхасисатра прятал священное писание в Сиппаре[64].Упоминание о «трех мирах» и «боге-рыбе» в этих легендах указывают на Атлантиду. Под «тремя мирами», вероятно, подразумевается великая империя Атлантида, описанная Платоном, то есть западный континент Америка, восточный континент, Европа и Африка взятые вместе, и сам остров Атлантида. Как мы видели, Посейдон, основатель цивилизации на Атлантиде, идентичен Нептуну, которого всегда изображают верхом на дельфине с трезубцем в руках, символизирующем, вероятно, тройное царство. Таким образом, это — бог морей, бог-рыба, явившийся для спасения своего соотечественника.
Мы располагаем еще одной уникальной формой легенды. Ленорман писал: «У иранцев в священных книгах, содержащих основы зороастризма[65]
и относящихся к глубокой древности, мы читаем о преданиях, которые, несомненно, должны рассматриваться как вариант Легенды о потопе, хотя они и носят особый характер, и отличаются в некоторых существенных деталях от тех легенд, которые мы уже рассмотрели. Они повествуют о том Йиме[66], который в первоначальной версии был отцом человеческой расы, — как его предостерег Ахурамазда[67], доброе божество, о том, что земле грозит наводнение. Бог повелел Йиме построить убежище, квадратный сад, называемый вара, с оградой и заставил зародышей людей, зверей и растений остаться там, чтобы избежать гибели. И когда случилось наводнение, оно пощадило только сад Йимы и всех, кто в нем был. Весть о спасении туда принесла птица Каршипта[68], посланница Ахурамазды»{45}.Это очевидно показывает, что перед гибелью Атлантиды в соседнюю страну отправились колонисты. Эти переселенцы выстроили город, окруженный стеной, и привезли в него семена растений, а также и домашних животных со своей родины, а когда Атлантида погрузилась в океан, посланник, прибывший на корабле, привез им эту страшную весть.