Читаем Авантюрист полностью

Пэдди начал потихоньку отступать в сторону. Руки схватили его, вынули книгу из поясной сумки.

Бадау взглянул на заголовок: «Хмм! „Наклонности дурака“. Подходящее название, должен сказать, – он поднял глаза. – Странный выбор со стороны уборщика. Ты умеешь читать по-бадайски?»

«Просто поддался минутному капризу, милорд. Мне достаточно посмотреть на картинки».

Второй бадау сказал: «Лучше вызвать контрразведку. Пусть допросят этого человека».

Советник колебался: «Они заняты межпланетными поисками, каждый надеется получить награду, – он крякнул. – Теперь уже обещают миллион марок в год пожизненно, плюс прощение всех преступлений, прошлых и будущих. Если условия станут еще выгоднее, я и сам не прочь заняться поимкой мерзавца».

Советник грубо толкнул Пэдди в сторону выхода: «Знай свое место и не нарушай правила!»

«Не могу ли я, пожалуйста, взять эту книгу, ваша светлость?» – спросил Пэдди.

Лицо советника-бадау застыло и побагровело от ярости. Пэдди отбежал от него настолько проворно, насколько позволяла сила тяжести. Выходя из библиотеки, он обернулся и заметил, что бадау с любопытством просматривал конфискованную книгу.

Озлобленный, испуганный, подавленный, Пэдди вернулся в бетонный коридор для прислуги, снял кепку, перчатки и респиратор и нашел обратный путь к бараку.

Главный стюард стоял у отведенной Пэдди спальной лохани: «Вот вы где! Пойдемте, скорее! Очередная труппа опаздывает, вы можете выйти на сцену сию минуту. Возьмите свою бутафорию».

«Моя бутафория – всего лишь колода карт», – устало отозвался Пэдди. Что он скажет Фэй? Она полагалась на его находчивость и проницательность… Нужно бежать отсюда. Как только советник Сына откроет сотую страницу «Наклонностей дурака», он вызовет главного стюарда и начнет расспрашивать его о необычно образованном уборщике.

«Скорее, пойдемте! – погонял его стюард. – А то придется вас тащить насильно! Вы увидите свою супругу в надлежащее время».

Выхода не было. Пэдди уныло поплелся за стюардом. В любую минуту могла начаться суматоха. «Что поделаешь? – пожав плечами, сказал себе Пэдди. – Все люди смертны. Может быть, советник просто вернул книгу на полку».

Слегка обнадеженный этой мыслью, он поднялся по пандусу вслед за стюардом. За кулисами стюард представил его бадау-заведующему в красной ливрее с зелеными отворотами: «Вот он, фокусник. Пришлось искать его по всему отелю».

Бадау в ливрее с подозрением взглянул на Пэдди: «Где твоя бутафория?»

«Дайте мне колоду карт, – ответил Пэдди. – Пока что больше ничего не понадобится».

«Возьми ее с полки. Теперь слушай внимательно. Ты выйдешь на сцену, как только закончится предыдущее выступление. Постояльцы ужинают – не забудь им поклониться. Следи за тем, чтобы твои шутки – если ты намерен шутить – не были слишком неаппетитными. Уходя со сцены, кланяйся снова. Веди себя прилично, проявляй уважение. Здесь у нас не какая-нибудь непристойная земная таверна».

Пэдди кивнул и встал за боковым занавесом у выхода на сцену; там давала представление экзотическая танцовщица с Земли. Музыка доносилась из полосы репродукторов, установленных сверху вокруг сцены – теплая, чарующая музыка тропических островов.

Зрители-бадау неотрывно следили за танцовщицей. «Старые похабники!» – подумал Пэдди, но сам невольно сосредоточился на волнообразно извивающейся, медленно кружащейся фигуре исполнительницы. На изящных округлых бедрах девушки блестела позолоченная повязка, на плечи она накинула полупрозрачную голубую накидку, ее сложная высокая прическа напоминала миниатюрную пагоду. Ее податливое тело трепетало, как горный ручей, движения горячили кровь, обещая наслаждение.

Музыка – то мелодичная, то пикантно синкопированная – становилась то громче, то тише; постепенно ее темп ускорялся, приближалась кульминация. Танцовщица двигалась точно в такт ритму сопровождения, как тень, не отстающая от стремительно плывущего по небу облака. Переплетение рук, плавный изгиб стройного торса, заключительный призывный поворот бедер – девушка опустилась в глубоком реверансе и убежала со сцены.

«Вот это да! – выдохнул Пэдди. – Если б у меня была такая спутница, я забыл бы даже о красавицах с Маэва!»

Голос из громкоговорителей объявил: «Фокусник Брюнет раскроет древние загадки и тайны Земли».

«Выходи! – подталкивал его заведующий сценой. – Выступай. Не оплошай!»

Пэдди уперся и слегка отступил назад, как норовистая лошадь. Время настало. Такова была действительность. Он вынужден был развлекать зал, наполненный лордами-бадау – пресыщенными, не испытывающими никакого сочувствия, даже враждебными. Может быть, ему удастся их хотя бы немного расшевелить, развеселить?

«Давай, давай, выходи! – понукал его бадау в красной ливрее. – И не забывай мои инструкции».

Перейти на страницу:

Все книги серии The Five Gold Bands - ru (версии)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика