Читаем Avé, Christ полностью

Mon Seigneur — sanglotait la jeune femme découragée —, selon les entretiens de Sinésia avec les serviteurs de cette maison, je sais que mes compagnons de croyance marchent tous les jours au sacrifice... Mon père aura probablement déjà donné son grand témoignage de foi !... Pour que je bénisse sa générosité de mon éternelle reconnaissance, accordez-moi la grâce de mourir auprès des miens...

Jamais ! — a tonné la voix d'Egnas irrité — tu ne partiras pas d'ici sans avoir abjuré la croyance ignominieuse ! Je ne renoncerai pas tant que je n'aurai pas pu plonger mes yeux dans les tiens, tel un assoiffé qui se noie dans une source d'eau pure ! J'aime tes yeux mystérieux qui en moi éveillent quelque chose de secret, d'étrange et de profonds sentiments que je n'arrive pas à expliquer. Tu seras mienne, bien mienne !... Je changerai tes convictions, je ferai plier ton incompréhensible orgueil !...

Les oreilles de Climène ne purent en supporter davantage.

Étouffant en larmes qui se brisaient sur sa poitrine, la matrone s'est éloignée rapidement.

Une fois chez elle, bien qu'ayant remarqué le retour de son mari au lit conjugal, elle ne réussit pas à dormir.

De nombreuses images de révolte et de désespoir traversaient son esprit tourmenté.

Irritée et bouleversée, elle s'est souvenue d'Hélène, pensant trouver en elle l'amie à qui elle pourrait se confier.

C'est ainsi que dès que le jour se fut levé, elle est allée à la villa Veturius où en pleurs, elle a fait des confidences détaillées à sa compagne.

Pleine d'attention, la femme de Tatien l'a entendu et finalement lui fit observer :

Cette femme est une intruse. Je la connais de nom. Elle nous a donné d'énormes inquiétudes, il y a quelques temps. Elle a la manie de choisir les maris les plus appréciables. Je suppose qu'il est de notre devoir de l'éloigner définitivement. Ne pourrions-nous pas l'inclure dans quelque convoi d'esclaves destinés à l'arène ?

Non, cela non ! — a objecté Climène, effrayée. — Valérien ne me le pardonnerait pas. Semblable mesure reviendrait à le perdre pour toujours. Je ne méconnais pas son tempérament vindicatif. J'ai perçu sa passion démesurée pour la détestable plébéienne. Il se déclarait fasciné par ses yeux et prétendait même l'élever à la position d'une vraie reine !

Ah ! Il s'est dévoilé à ses yeux ? — a demandé Hélène avec malice.

Oui, oui, il lui a assuré qu'elle est le seul amour de sa vie, ça ne l'a pas gêné de me réduire à une simple subalterne!...

La fille de Veturius dont les yeux félins brillaient cruellement, a commenté souriante :

Nous avons à Rome une amie sincère Sabinienne Porcia, dévouée à notre famille depuis l'enfance de mon père. Sabinienne s'est mariée à Bélisaire Dorian qui ne s'est jamais résigné à n'avoir qu'une seule femme. Un jour, à la maison, le turbulent mari exalta à sa femme la beauté des dents d'Eulice, une esclave grecque dont il s'était éperdument épris. Notre amie a écouté, avec calme, les références enflammées et au repas du lendemain, est apparu sur la table un plateau argenté avec la belle denture. Si les dents étaient le motif de sa passion, dit Sabinienne avec sagesse, elle pouvait les servir à son compagnon, sans plus ni moins.

Elle fit résonner un bruyant éclat de rire pour conclure son récit.

Devant son amie atterrée, elle a passé sa main dans sa chevelure décorée de fins fils dorés et a déclaré :

Le souvenir de Porcia m'a donné d'excellentes idées.

Elle a réfléchi... réfléchi... et lui dit :

Appelons Teodul pour nous conseiller. C'est la seule personne capable de nous aider le plus efficacement.

Le docile administrateur a comparu.

Il a écouté le drame de Climène à travers le récit émouvant d'Hélène et a annoncé :

Je suis prêt à collaborer. Il est des femmes d'une influence fatale pour les hommes dignes. Cette jeune femme est l'une d'elles. Elle a le don de faire le malheur des autres.

Перейти на страницу:

Похожие книги