Читаем Авторская одиссея полностью

Коннер и Шарлотта нагнали Бо, но тигры не сдавались. С каждой секундой они были всё ближе и норовили вот-вот настигнуть добычу. Каждый раз, стоило тигру подобраться слишком близко, Шарлотта лупила его по носу сумочкой.

Хуже того, оказалось, что Бо ведёт Коннера и Шарлотту к краю обрыва. Тигры сбавили шаг, полагая, что теперь-то добыча никуда не денется. Но Бо, похоже, обрыв совершенно не смутил, наоборот, — мальчик даже ускорил темп.

— Почти добрались! — крикнул он.

— Куда добрались? — воскликнула Шарлотта. — Нам со всех сторон крышка!

— Мам, Бо знает, что делает! — сказал Коннер. — Когда добежим до обрыва, нужно прыгать.

— Что?! — завопила Шарлотта.

— Верь мне, не то пойдёшь на кошачий корм! — настаивал Коннер.

Шарлотта пересилила все порывы остановиться и побежала дальше.

Стоило им добраться до края обрыва, как перед ними, будто солнце на восходе, поднялся в воздух огромный дирижабль. Он был ярко-белый, как овальное облако, и нёс длинную серебристую гондолу с круглыми окнами. Старушка на борту в последнюю секунду открыла широкую дверь гондолы, и Бо, Коннер и Шарлотта спрыгнули с обрыва и влетели внутрь. Они рухнули на пол и так и лежали грудой, пока не отдышались.

Тигры, оставшиеся на земле, разом разинули рты. Они никогда ещё не видели, как их обед улетает вдаль на огромном воздушном шаре.

— Всё, ребятки, сегодня худеем! — крикнула им старушка и с грохотом захлопнула дверь.

Старушка была разодета в жемчуга и меховую шубу, носила высокие каблуки и лётный шлем с очками, как у Бо. У неё был знакомый скрипучий голос и нахальные манеры. Шарлотта почти мгновенно поняла, что старушка списана с Матушки Гусыни.

— Это было даже похлеще стычки, что как-то раз случилась у меня с Бонни и Клайдом, — заявила старушка. — Как вижу, Бо, ты нашёл себе новых друзей?

— Ну откуда мне было знать, что в храме будет полно тигров? — воскликнул Бо. — Почему древние руины вечно битком набиты хищниками? Почему я не могу хоть раз зайти в гробницу и обнаружить там стадо овечек?

— Я не про тигров, вообще-то, — сказала старушка.

— Ах да, точно, — сказал Бо. — Тётя Мэг, это Коннер и его мама Шарлотта. Я их нашёл в джунглях сразу после того, как убежал из храма. Судя по всему, они потеряли своего гида и на пару дней заблудились в джунглях.

Мэг оглядела Коннера и Шарлотту поверх очков.

— Для людей, которые потерялись в джунглях, вы что-то больно чистые, — заметила она.

— У мамы пунктик на гигиене, — ответил Коннер.

— Я медсестра. — Шарлотта пожала плечами.

Мэг была рада это слышать.

— Всегда приятно встретить женщину при деле, — сказала она. — Добро пожаловать на борт «Чарли Чаплина»!

Старушка помогла Бо, Коннеру и Шарлотте встать, а потом пожала им руки.

— Вы назвали дирижабль в честь актёра? — спросила Шарлотта.

— Вообще-то это актёр назвался в честь нашего дирижабля, — сказал Бо. — Мэг с ним когда-то встречалась.

Мэг повертела в пальцах жемчуга и покраснела.

— Да ничего особенного, так, интрижка, — сказала она. — Бедолага влюбился в меня по уши, но я была для него старовата, к тому же зареклась больше никогда не встречаться с актёрами. К слову о далёком прошлом, Бо, ты добыл реликвию?

Мальчик показал ей золотую руку.

— Четвёртая и последняя золотая рука Шивы! — объявил он радостно.

— Умница! — одобрила Мэг. — Ты собрал их все. Музей Дели будет в восторге!

Бо положил золотую руку на полку к трём таким же. Шарлотта и Коннер поражённо оглядывали дирижабль.

Кругом были полки и чемоданы, битком набитые артефактами, статуями, орудиями, монетами и драгоценностями из древних руин со всего света. Стены «Чарли Чаплина» были увешаны картами всевозможных мест, а в точках, где побывали Бо и Мэг, были приколоты булавки.

Коннер знал, откуда взялся каждый из артефактов и в каких приключениях побывал Бо, когда их собирал.

Не узнал он только маленькую верёвочную куклу. Но когда Коннер потянулся к ней, Бо хлопнул его по руке.

— Не трогай, она проклята! — предупредил он его.

Коннер кивнул — теперь он вспомнил куклу. Шарлотта оглядывала дирижабль, дивясь тому, сколько у Бо и Мэг вещей. Она поверить не могла, что её сын создал мир с такими уникальными деталями и необычными персонажами.

— Вы всё это сами собрали? — спросила она.

— Не мы, он. — Мэг похлопала внучатого племянника по спине. — Бо — самый юный археолог на свете. Он получил докторскую степень всего в двенадцать лет!

— Вторую докторскую, собственно, — добавил Бо. — Первую, по политологии, я получил ещё в десять, но только потом понял, что моя страсть — археология.

— Потрясающе, — сказала Шарлотта. — Наверняка родители очень гордятся тобой!

Бо поник.

— Вообще-то мои родители погибли, когда мне было пять, — ответил он. — Мой папа был музыкантом, а мама — из флэпперов[1]. Они выступали в подпольном ночном клубе, когда здание обрушилось, — владелец прятал на чердаке клуба очень много бочек с джином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги