Читаем Бабочка и Хаос (СИ) полностью

Когда они добрались до места, время уже перевалило за полдень. Хироми жила в небольшом, но уютном двухэтажном домике в спокойном районе с узкими зелеными улочками. Повсюду небо пересекали густые лианы из проводов, перетекающих от столба к столбу, которые чем-то напомнили Годжо паучью сеть. Внутри домика оказалось довольно тесно. Стены были заставлены высокими стеллажами, заполненными свитками, книгами и различными старинными предметами: шкатулками, свертками, музыкальными инструментами, предметами одежды, веерами и зонтиками.

- Да у тебя тут просто музей барахла, - заключил Сатору.

- Это вовсе не барахло! - возразила Хироми и прибавила строго: - Ничего тут не трогай, понял? Все это — проклятые вещи, и у них есть свое предназначение. Некоторые из них безумно редкие и дорогие. А вон тем свиткам вообще почти тысяча лет! Если что-то сломаешь, я тебя прибью… Сатору!

Тот уже протягивал руку к небольшому футлярчику, обтянутому желтым шелком. Он поспешил убрать руку и случайно задел стоявшую рядом на подставке тарелку с изображением летящего журавля. Тарелка с грохотом разбилась об пол на мелкие кусочки, которые тут же зашипели и стали дымиться. В силуэте дыма внезапно проявилась большая птица, напоминавшая нарисованного на тарелке журавля. Она поднялась к потолку, затем развернула свои широкие крылья и вылетела сквозь стену.

- Упс, - прошептал Сатору, виновато втягивая шею в плечи.

- Надеюсь, из-за тебя в мой дом не ударит молния… - обессиленно произнесла она, оперевшись спиной о дверной косяк.

Уже пожалев о том, что вообще позвала его к себе домой, она усадила Годжо на диван.

- Сядь здесь и не двигайся. Пожалуйста, - попросила она. - Я быстро.

Сатору слышал, как девушка возится на кухне и вскоре почувствовал приятный запах готовящейся пищи. Но он просто не был бы самим собой, если бы смог просидеть на месте без дела хотя бы пять минут. Разглядывая окружение этой странной комнаты, которая, судя по всему являлась одновременно и гостиной, и складом всевозможных вещей, Годжо заметил на столе оставленные в спешке записи Хироми. Он взял листок со списком ёкаев, составленным девушкой, и пробежался по ним взглядом. Он быстро понял, что зачеркнутые пункты — это те проклятия, которых уже подчинил себе Сугуру, ведь Годжо сам перечислил их в разговоре с Хироми, когда они направлялись из храма Тамозава в Магическую школу. Остальные пункты тоже были ему знакомы, но утверждать точно, где эти проклятья сейчас находятся, запечатаны или изгнаны, он не мог.

Хироми как раз переворачивала кусочки ароматно пахнущего угря, когда почувствовала над ухом чье-то дыхание.

- Пахнет вкусно, - склонился рядом Сатору.

- Неужели? - с наигранным удивлением произнесла девушка.

- Похоже, ты действительно мастер в этом деле, - улыбнулся парень.

- Не подлизывайся, - ответила Хироми, шутливо толкнув его локтем в бок, хотя и знала, что коснуться Сатору невозможно, если только он сам того не позволит.

- Кажется, готово, - сказала девушка, попробовав рис. - Давай за стол!

Когда они переносили тарелки и блюда в гостиную, Сатору все-таки решил поинтересоваться:

- Скажи, Хироми, что ты собираешься делать с этим списком?

- С этим? Ну, не знаю… Скорее всего, просто положусь на удачу и стану искать информацию о странных случаях исчезновения людей, похожих на те, что есть в описаниях этих проклятий, - объяснила она.

- Вот как? А как же храм Тамозава? Санмэ-Ядзура ведь был запечатан и случаев исчезновения там не было.

- Это совсем другое, - ответила девушка. - Про храм проговорился один парень из людей Гето, с которым мне недавно удалось познакомиться. Наболтал про то, что недавно видел саму Тамамо-но-маэ, представляешь? Тогда-то у меня и появились первые догадки насчет того, что Гето ищет эти проклятья. В общем, этот парень продал мне кое-какое проклятое оружие, - призналась Хироми, - и я спросила, не знает ли он, где можно раздобыть еще. Тогда-то он и рассказал мне про храм и про то, что в нем, якобы могут остаться древние артефакты… Чистая случайность.

- Теперь все ясно, - ухмыльнулся Сатору. - И что же, ты хочешь в одиночку искать эти проклятья? Я имею в виду, что ты будешь делать, если найдешь?

- Я…. Я не знаю, я просто хочу помешать Гето использовать их против людей. Чем древнее проклятие, тем страшнее его силы. Как будто со временем что-то внутри них эволюционирует, понимаешь?

- Кажется, да, - кивнул он.

- Кстати… хотела спросить тебя. Ты ведь хорошо знал Гето, верно?

- Думаю, можно и так сказать, - подтвердил Годжо.

- Если бы мог представить себя на его месте, то какое бы проклятье ты хотел бы отыскать больше остальных? - с какой-то надеждой спросила Хироми. - Я знаю, это глупо, но может…

- Думаю, это мог бы быть Цутигумо, - не дав ей закончить, произнес Сатору.

- Цутигумо? Паук? - удивилась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги