Читаем Бабочка-оборотень и Чёрный Герцог полностью

– Что же, я должен говорить вам, а не принцессе?

– Ну что вы, Ваше Высочество. Я же голос, а не слух. Просто иногда я буду помогать принцессе лучше сформулировать её пожелания.

– Да, Даша, баронесса Трейская, – поправилась пришедшая в себя Илиниель. – говорит за меня в официальных случаях, когда точность особенно важна.

– Понятно. Принцесса, вам и самым необходимым из вашей свиты людям нужно пересесть из кареты на лошадей и верхом отправиться с нами. Вы подзадержались, и теперь нужно очень поспешить, чтобы не пришлось ехать ночью. Остальным так и придётся, а вас я проведу тайными тропами.

Илиниель беспомощно смотрела на меня, но Герцог был прав. Именно мы нарушили график, и принцессе решать кто отправляется с ней..

– Хорошо, едут баронесса Трейская, Арика и три служанки. Только как они возьмут мои вещи?

– Всё необходимое вам, дамы, дадут, а через пару часов и ваш караван доберётся до замка.

– Только я не очень хорошая всадница, – честно предупредила я.

– Ничего. Гнать мы не будем.

– Я прикажу, и кто-нибудь из охраны вас подстрахует, – успокоил граф Лаэрто.

Очень скоро подвели лошадей и мы отправились. Герцог держался рядом с Илиниель, чему она совсем не была рада. Рядом со мной решил ехать граф Лаэрто. Всех нас вместе со служанками разместили в центре кавалькады, отчего разглядеть окрестности не удавалось. Тем более что придорожный пейзаж дрожал и расплывался, словно подёрнутый какой-то дымкой.

Хоть мы ехали в спокойном темпе, путь наш по этой волшебной тропе был недолог. Каких-то полчаса или чуть больше, и впереди показался замок. На фоне сумрачного неба, где горели красным перья облаков под последними лучами уже ушедшего за горизонт солнца, его силуэт с острыми шпилями башен и чёрной громадой стен смотрелся довольно мрачно.

Судя по тому, что окрестности теперь были видны отчётливо и появились звуки: лай собак, трели засыпающих птиц, мы уже ехали по обычной дороге.

Ещё немного по извилистому мощеному серпантину и перед нами опускают мост, открываются ворота, мы въезжаем в замок герцога Арисандо. Должна признаться, что когда опустились ворота и мы оказались в каменном мешке внутреннего дворика, даже мне стало не по себе.

Недолгая суета встречи и вот уже нас по приказу хозяина провожают в покои, отведённые принцессе. В отличие от королевского дворца, роскошного, светлого и уютного, этот замок производит совсем другое впечатление. Он суров и брутален, чувствуется, что, прежде всего, это боевая крепость, а лишь затем резиденция властителя. Возможно, такое чувство возникло ещё и потому, что приехали мы уже в сумерках и коридоры замка были полны теней.

Прежде чем развести по отведённым комнатам, вначале нас провели в гостиную на половине принцессы. Мисси и Мэдди отправились со здешними служанками осмотреть, что приготовлено в личных покоях, а мы задержались в гостиной, чтобы дать им время и поделиться впечатлениями.

– Да, замок прямо как в сказке! – воскликнула я.

– Какой?

– Страшной, – и заметив вопросительные взгляды принцессы и Арики, решила вспомнить детство. – Однажды тёмной, тёмной ночью ехала принцесса по дороге.

– А почему она ехала ночью? – удивлённо спросила Арика.

– Задержалась в пути, прямо как мы, и в сумраке свернула не туда, – решила я отступить от канонического текста для большей реалистичности. – Но не перебивайте меня, а то я рассказывать не буду!

А то всё впечатление своими вопросами испортят. Принцесса и Арика согласно закивали. Олья, замершая возле двери безмолвной статуей, ничего не сказала (по статусу не положено), но внимательно слушала.

– И вот видит принцесса впереди чёрный-чёрный замок. Перешла девушка по чёрному каменному мосту, вошла в открытые чёрные ворота. Идёт – а кругом никого! И тишина… Идёт она по тёмным коридорам, никого не встречая – ни человека, ни собаки, ни даже мышки. Входит в огромный зал, в центре которого стоит чёрный трон, на котором сидит Чёрный Герцог. Увидел он принцессу, встал и говорит: ОТДАЙ МОЁ СЕРДЦЕ!

Говоря это, я отрепетированным в детстве жестом выкинула по направлению к принцессе руку. Такого эффекта я не ожидала. Видно, в этом мире данный жанр был неизвестен и на неискушённых слушательниц произвёл просто убийственное впечатление. Принцесса тихо ахнула и рухнула в обморок, Арика пронзительно завизжала, а Олья, оказавшаяся действительно не просто служанкой, а боевым магом, запустила в меня файербол.

Огненный шарик стремительно летел в меня, и я чувствовала, что уклониться не успеваю. «Боже, сделай меня маленькой, чтобы не попало!», – не знаю к кому, взмолилась я и услышала, как с шорохом падает одежда, и прямо подо мной с тихим свистом пролетел огненный шар и ударился в стену.

БАХ! Огненные брызги и осколки лепнины полетели в разные стороны. Меня замотало взрывной волной и я испугалась, что крылышки повредятся. «Хочу снова стать человеком. Не хочу бабочкой!» И вот уже я со всего маху шлёпаюсь с высоты на пятую точку. Я поднимаюсь, потирая ушибленную попу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бабочка-оборотень

Похожие книги