- Узумаки Кушина сегодня не приедет в отделение, - заверил Фугаку, - но я буду рад угостить вас лёгким ужином, если вы не ели, мой господин.
- Вы тоже, - заметил Наруто очевидное.
Маленький служебный кафетерий с преобладающим самообслуживанием. С кухни не доносилось запахов, не толпились у стоек солдатики. Большинство столов пустовало. Лишь за одним сидел перед чашкой чая и одноразовой тарелочкой с бутербродами военный в штатском. Если он вообще был военным. Но логично предположить, беря во внимание назначение отделения. Незнакомец долго не верил своим глазам. Когда же Фугаку отсалютовал ему, а Наруто улыбнулся, последовало ответное приветствие и череда удивлённых взглядов.
Фугаку долго вертел в руках чашку, не мог начать разговора, а Наруто не знал как, поэтому потягивал напиток, медленно пережёвывая свой бутерброд.
- Простите, мой господин, - отчётливо повторил Фугаку.
Наруто взглянул на собеседника, больше не прячущегося под всевозможными масками безразличия и серьёзности.
- Простите, что не воспитал своих сыновей, как подобает.
Шок на секунду, сопровождаемый недоверием, проявившимся во всей красе на лице Наруто. Фугаку ещё и прощения просит? О небо! За что! За то, что Наруто подставил их обоих, батьев-Учиха? Это же была его ответственность. А принц всё профукал. Не выдержал испытания, сломался с Саске и перегнул палку с Итачи. И теперь плохо не только им, но и невыразительно сгорбившемуся напротив Фугаку.
Наверно, последний расценил удивление принца по-своему. Или вообще удивления не заметил, счёл за иное чувство.
- Вы не должны прикрывать их обоих, - продолжил зав, - если кто-нибудь из них…
- Что вы говорите! – Наруто подскочил на месте, мигом находя опору обеим рукам на столе. Едва не сшиб забытую всеми чашку.
- Я осознаю свою вину и подтверждаю вину Итачи, - между тем, ровно, почти компьютерным голосом, вкрадчиво объяснял собеседник, - отбрасывая все предрассудки или страхи, если таковые имели место, вы можете рассказать мне всю историю с начала до конца. Вряд ли Итачи когда-нибудь снова появится в вашем окружении, он не причинит больше вреда вашему высочеству.
- Стоп, - резко осадил Наруто, всё ещё возвышаясь над собеседником, - какую историю? Какие страхи? Вы хотите сказать, что допускаете мысль о том, чтобы Итачи…
И заткнулся. Слишком чудовищно. Если таковы обвинения, Итачи и правда никогда больше не появится поблизости с Наруто, потому что сядет лет на сто без права на освобождение. Снова лёд внутри и подкреплённая решимость. Хоть перед Фугаку оправдаться. Ему необходимо услышать, как героически вёл себя Итачи, и как глупо подставил его принц.
- Я подумал, вы хотите поговорить об этом, - пояснил Фугаку, - если Итачи сделал вам больно или…
- Да вы думаете, что говорите?! – чуть не закричал Наруто, переполненный плещущейся яростью. – Это же ваш сын! Вы первый должны были броситься защищать его! Жестокие законы, если они позволяют поставить крест на любимом человеке!
Фугаку несколько опешил. Не ожидал от Наруто столь открытой тирады. С любопытством, позволившим на миг забыть о постигшей его семью беде, рассматривал юношу перед собой под несколько другим углом.
- Я прошу вас не думать о моих чувствах и чувствах моей семьи, - вернулся Фугаку, словно и не было той вспышки, - есть более важные вещи, чем слепая защита.
- Более важные? То есть, вы тоже готовы пожертвовать сыном во благо государства? А как же человечность!
Снова запнулся. Всплывал разговор с Итачи. Тот злосчастный, будь он неладен, разговор в придорожном кафе.
- Дело не в человечности, - впервые Фугаку проявил строгость в отношении королевского отпрыска, - я допускаю, что вы, мой господин, пытаетесь вытащить человека, спасшего вашу жизнь, но разве он не взял своё в качестве платы? Слишком жестоко – не то, о чём думаете вы. Жестоко требовать с неопытного подростка…
- Замолчите!!! – ещё громче рявкнул Наруто. Он-то рассчитывал найти союзника, а встретил запрограммированную марионетку.
Последний посетитель, периодически швыряющий взгляды в сторону последних прибывших, спешно отнёс чашку на кухню и ретировался. Если бы в отделении была уместна табличка «не беспокоить», он бы неминуемо повесил её на дверную ручку с той стороны. И тогда Наруто плюхнулся на стул. Предстояло переубедить Учиху Фугаку. В отношении старшего сына он заблуждался. Никто, видимо, так и не потрудился объяснить ему, как обстояло дело. Считалось унизительным. Как же, честь наследного принца! И ради этой чести надо пускать в расход отличного стратега?
- Позвольте отвезти вас домой, - надежда Фугаку убита в неравной схватке. Кто, интересно, постарался дезинформировать его? Или просто не объяснили? А плохое само додумывается.
- Не раньше, чем вы услышите правду, - упрямо и снова резко. – Учиха Итачи не виноват ни в одном из предъявленных ему обвинений. Он… он просто не мог так поступить.
- Но поступил.
- Под давлением.
Новая загадка для непосвящённого. Но только не для Учихи. Фугаку мог уже догадаться, но терпеливо ждал, боясь признать на миг правоту сына.