Читаем Бабочки за окном (СИ) полностью

- Потому что это моё распоряжение, - грозовая туча сгустилась мгновенно. Минато переменился. Устраивать сцены до кучи – не его стиль. Через войну прошёл, настолько закалил непреклонный характер, что вывести из себя его может разве что прямая угроза его семье. И то спорно.

- Ну и пожалуйста! - напоследок рявкнул Наруто.

- Интернет я отключу, - сообщил вдогонку папа. - Не хватало ещё твои детские жалобы обнаружить на форуме.

Возмущение захлестнуло наследника с новой силой, но так и не нашло выхода, ибо Минато перечёркивал жирным крестом все возможные переговоры.

- Саске, ты – в кабинет, - таким же сильным тоном повелел вице-король, первым скрываясь за дверью, вдруг превратившейся во врата от царства мёртвых. Саске подавил желание втянуть голову в плечи. Запоздало нахлынуло раскаяние: не надо было орать на Наруто, нельзя устраивать концерты в королевском дворце. Наказание грядёт едва ли приятное. Как минимум – расставание с местом компаньона. Насмарку все старания клана ради незапятнанной репутации. И виноват ни кто иной как он, Саске собственной персоной. До сих пор на Наруто злился, а сделать уже ничего не мог.

Он занял позицию возле кресла, напротив стола. Минато уселся сразу же, почти бухнулся на привычное место, подавил желание прикрыть глаза руками. Не хватало Кушины рядом. Общество грызущихся между собой подростков заставляло нервничать и его. И невиновных тут нет. Придётся разбираться без участия жены. Нельзя отвлекать её по пустякам.

- Саске, я же просил тебя быть поаккуратнее на людях, - упрёк мягким дружеским тоном, от которого волосы на голове зашевелились. Жест со втягиванием головы стал казаться идеальным в данной ситуации.

- Простите, не сдержался, - повинился осуждаемый.

- Надеюсь, от тебя я не услышу протестов? - так же убийственно, с ноткой любезности. Мирный договор – вот что это. Сейчас Саске согласится с капитуляцией под прикрытием взаимовыгодного компромисса. И благополучно отправится домой, под столь же явно осуждающие взгляды родственников. Больше всего Саске раздосадовало бы неодобрительное покачивание головой Фугаку и молчаливая укоризна Итачи. Но брат сейчас на службе. Хоть отсрочка какая-никакая. Да и не факт, что папа дома.

- Нет, - покачал головой, копируя представленный жест, Саске, - не услышите.

- Тогда садись, - Минато указал жестом на стоящее напротив стола кресло. Собирался беседовать в спокойной атмосфере. Хватит с мальчика неприятностей. - Объясни, что между вам не так? Наруто ведь всегда был мировым парнем. Почему ты не нашёл с ним общий язык?

- Наверно, я не с того начал…


Через день, обрывая натянутое напряжённое безмолвие, возвратилась Кушина с интересным сопровождением, помимо дополнительной машины охраны. С ней вместе вошли двое мужчин. Наруто опрометью ринулся к лестнице, едва не врезаясь в перила на втором этаже. Чужие люди его волновали мало. Он жаждал влететь в объятия мамы, вспоминая детство, когда серьёзная правительница, которую все боялись и уважали, забывала об обязанностях, тиская единственного сына. Всегда так делала по возвращении. А уж если разлука длилась больше двух недель, вообще хоть праздник устраивай.

По старой памяти Наруто широко улыбался, позабыв обо всех свалившихся невзгодах, включая серьёзный разговор наедине с Минато, не позволившего уйти, пока они не пришли к согласию. После этого – подавленность. Папа не терпел компромиссов во всём, что касалось чести королевской семьи. И чувствовал себя наследник сидящим на пороховой бочке с подожжённым фитилём.

С Саске они пересекались редко. Наруто даже ждал, что однажды услышит о его отъезде.

А тут Кушина практически без предупреждения, отзвонилась, только когда уже подъезжала к близлежащему городу.

Её вид поразил Наруто. Напрочь отсутствовала настойчиво воображаемая усталость. Он-то полагал, мама ни днём ни ночью нормально не отдыхает, вся в заботах о терроризме. Последняя капля терпения перетянула чашу весов, когда один за другим недоброжелатели подорвали два объекта. Один – вроде военного городка, в центре главной площади. Второй – людная улица мирного поселения, час-пик. Информация о жертвах тщательно контролировалась и весьма неохотно пропускалась цензурой по специальным каналам. Зато после этих двух событий оппозиция затаилась, когда одно воинское подразделение шевельнулось, не выдвинулось даже. Что называется – топнуть ногой на шавку. Хватка Кушины всем давно известна. Не успокоится до полной нейтрализации преступников. Наверняка уже знала, кто они и для чего затеяли весь сыр-бор.

Мама смотрелась сильно. Особенно на фоне мужчин она выделялась. С первого взгляда в этой компании можно определить лидера, как воинственная амазонка. Тем не менее, она сдержанно улыбалась, отвечая на приветствия. Не более, чем того требовал этикет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка