– Спасибо, милая, – сказала Жунь-Ю, сдвинув поднос в сторону. Все бабушки относились к связанным бабулей вещам как к священным артефактам.
– Ты на самом деле связала три Джемпера Слушания? – спросил Уилл.
– Почти. Два с половиной, – ответила Холли.
– Мы просто хотим удостовериться, что ты хорошо усвоила базовые петли, – сказала Жунь-Ю. – Осторожность никогда не повредит.
– Неужели? – фыркнула Холли. Потом повернулась к Уиллу. – Твой джемпер похож на Джемпер Слушания.
Уилл носил его каждый день с тех пор, как взял его из дома бабули.
– У меня глаза чешутся посмотреть на него поближе, Уилл, – сказала Жунь-Ю. – Скажи, ты не против…
Уилл снял джемпер, а Жунь-Ю, передвинув настольную лампу поближе, бережно, словно новорождённого ребёнка, взяла его и разложила на свету.
– Никаких сомнений, – сказала она через некоторое время. – Самый настоящий Джемпер Слушания.
– Я бы это и с пятидесяти метров заметила, – вставила Холли, скрестив руки на груди.
– Я чувствую себя таким счастливым, когда ношу его, – сказал Уилл.
– Так всегда бывает, когда выбираешь свою Лучшую Сторону, – сказала Доркас.
– Посмотрите-ка, – сказала Жунь-Ю. – Видите эту маленькую пчёлку, вышитую на запястье с обратной стороны?
Уилл кивнул. Пчёлка была размером с пятипенсовую монетку и гладкая, как шёлк. Он понятия не имел, зачем бабуля вышила её там.
– Ни на одной другой нашей вещи она такого не вышивала. Иногда наши инициалы, да – но не такие маленькие картинки.
– Странно, что для неё она тоже использовала волшебную пряжу, – заметила Гортензия, указывая на золотистую полоску на пчёлке.
– Обычно Джемперы Слушания ею не вяжут, – пояснила Жунь-Ю, – потому что люди не знают про волшебную пряжу, пока не свяжут свой джемпер.
– Бабуля сама носила Джемпер Слушания? – спросил Уилл.
– Нет, – ответила Жунь-Ю. – Твоя бабушка связала этот джемпер для кого-то другого.
– Мне кажется, я помню, как она над ним трудилась, – сказала Гортензия. – Это было как раз перед Пасхой.
– Значит, – сказал Уилл, – можно сделать Джемпер Слушания для другого человека?
– Лучше всего, когда вяжешь его для себя, – сказала Жунь-Ю. – Но будет почти так же действенно, если для тебя его свяжет какой-нибудь настоящий мастер. Особенно если он использует при этом волшебную пряжу.
– Можно я сейчас начну вязать такой? – спросил Уилл.
– Как насчёт того, чтобы начать с чего-то более простого? Тогда сразу и посмотрим, понравится ли тебе вязать, – с улыбкой ответила Доркас. Уилл припомнил, что он чуть ли не возненавидел вязание, когда бабуля как-то раз попыталась его научить. Но это было до того, как он узнал, на что способны нитки и спицы.
– Если ты хочешь научиться по-настоящему вдохновенному вязанию, то нужно успокоить свой ум, – сказала Айви, отложив вязание и глядя на Уилла поблёскивающими глазами. Из всех бабушек она единственная пользовалась косметикой, причём, как правило, той, что с блёстками. – Пока это не так важно – но только пока. Так что закрой глаза.
Уилл чувствовал себя очень глупо, но глаза закрыл.
– Теперь отбрось все мысли, пока в голове у тебя не останется ничего, кроме звуков внешнего мира.
Уилл слушал. Он слышал голубей, воркующих на крыше, и пчёл, жужжащих за окном.
– Ну вот, – сказала Айви. – Теперь открой глаза.
– Начинаешь вот так, – сказала Доркас, показав ему две спицы, которые только что так и мелькали в её крохотных морщинистых руках. – Вокруг, вниз, насквозь, наружу. – Она протянула спицы Уиллу. – Вокруг, вниз, насквозь, наружу.
– Вокруг… вниз… насквозь…
– Хочешь стишок? – спросила Доркас. – Он немного детский для мальчика твоего возраста, но тем не менее может пригодиться. Вот он:
– Я знаю этот стишок, – сказал Уилл. – Мы с бабулей его напевали. Был ещё другой:
– А, так это стишок для изнаночной петли! – сказала Доркас. – Лицевая и изнаночная петли – их учат в первую очередь.
– Есть ещё два стиха, – сказал Уилл.
Все бабушки отложили вязание. В тишине пробил колокол аббатства.
– Обклейте меня перьями и назовите «додо»! – воскликнула Доркас.
– Звучит так, словно это… – начала Жунь-Ю.
– …описание базовой Петли Слушания, – закончила Гортензия.
– Твоя бабушка учила тебя ещё до того, как ты узнал о волшебном вязании! – восхитилась Доркас.
– Вот видите! – сказал Уилл. – Она хотела, чтобы я связал Джемпер Слушания!
– Никто с этим и не спорит, дитя, – сказала Доркас. – Всему своё время, вот и всё. С Джемпером Слушания спешить не стоит.
– Поспешишь – людей насмешишь, – сказала Жунь-Ю.