Гордон
(входит со шляпной коробкой, вокруг которой был сыр-бор в предыдущей сцене.) Кто-нибудь видел Генри? А, у вас тут чайная сцена? Я посмотрю.Сара
. Да! Мы сейчас нальем всем чаю — уж куда придется — и сделаем «Здравствуйте, я тетя Чарли…»Джек /Бабс
. Здравствуйте, я — тетя Чарли из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян.
И они играют сцену поразительно хорошо: остро, слаженно, убедительно и очень смешно. Намного лучше, чем можно было ожидать на, в сущности, первой репетиции. Но так иногда случается.
Дейзи /Донна Роза
. Здравствуйте! Как я рада! Какая приятная встреча!Джек /Бабс
. В самом деле?Дейзи /Донна Роза
. Мы с вашим покойным мужем долгие годы были большими друзьями!Ян /Чарли
. Вы куда, Бабс?Джек/ Бабс
. Мы пропали! Она знает моего бразильского мужа!Тайлер /Джек
(входит) Ну, как? Все в порядке?Джек /Бабс
. Нет! Не в порядке! Она знает моего бразильского мужа!Тайлер/Джек
(понизив голос) Черт бы побрал эту бразильскую дуру! Постарайтесь поменьше болтать.Броун /Брассет
(входит с чайным подносом) Сэр, кто будет разливать чай?Тайлер /Джек
(подсказывает Бабсу) Кто же, как не я, самая старшая из присутствующих здесь дам! Бабс, чай!Джек /Бабс
. Ну, что из этого?Тайлер /Джек
(шипит) Ты должен его разливать. (громко) Кто будет разливать чай?Джек /Бабс
. О, конечно я! Самая старшая из присутствующих здесь дам!Мери /Китти
(обращается к Бабсу) Можно я вам помогу, донна Роза?Ричфилд /Кригс
. Какая жестокость! Зачем нас прервали?! Мы были так близки к… к…Джек /Бабс
. Всем наливать? (Наливает две чашки. Мери/Китти разносит чай. Тайлер/Джек подставляет чашки, чтобы Бабс налил еще. Держит он их над шляпой.)Дейзи
/Донна Роза. Когда вы приехали в Англию, донна Роза?Бабс растерянно смотрит на Джека.
Тайлер
/Джек. Советую переменить тему. (Он говорит это на ухо Бабсу и одновременно отодвигает чашки.)Джек
/Бабс. Советую переменить тему! (Обращается к Донне Розе и одновременно льет чай в шляпу.)Тайлер
/Джек (Подсказывает) Узнай, не хочет ли кто сахару или сливок? (Джек снова помещает чашки над шляпой.)Джек
/Бабс. А кто не хочет сахару или сливок? (Бабс обращается к донне Розе. На слове «кто» Джек отодвигает чашки и Бабс льет в шляпу.)Дейзи
/Донна Роза. Наверно вы пролили много слез, потеряв бедного дона Педро?Джек
/Бабс. Дона Педро? А кто это?Тайлер
/Джек. Срочно меняй тему. Спроси, не хочет ли она сахару или сливок. (снова помещает чашки над шляпой)Дейзи
/Донна Роза. Вы не знаете имени собственного мужа?Джек
/Бабс. Ах, мужа! Ну конечно! Это был такой мужчина! Это что-то! (Льет в шляпу, мимо чашек.) Я до сих пор плачу, вспоминая о нем. Ух, какой мужчина! Правда, немножко любил выпить…Дейзи
/Донна Роза. Дон Педро никогда не притрагивался к спиртному!Джек
/Бабс. Да? Что-то я стала такая рассеянная… такая рассеянная… (залпом выпивает бокал вина)Ричфилд
/Кригс. Она любит выпить. Этим надо воспользоваться! Донна Роза! Я хочу сахара и сливок! (Бабс первым замечает чай в шляпе, затем Джек, затем Кригс.) Моя шляпа! Моя шляпа!Джек
/Бабс. Сию минуту!
Бабс льет сливки в шляпу, добавляет сахар, размешивает, выливает смесь назад в заварной чайник, вручает шляпу Кригсу, постукивая по шляпе, отчего в глаза Кригсу летят брызги. Кригс отшатывается…
Джек
/Бабс. А давайте закурим! По-нашему, по-бразильски!
Пока идет эта сцена Гордон и Сара смеются, а потом хохочут в голос. Смеется даже Вернон — сначала неохотно, потом все громче и искреннее. В конце сцены все аплодируют.