Читаем Балкарские и карачаевские сказки полностью

Отправились они в город и пришли во дворец. Царь и царица очень обрадовались, когда увидели свою дочь человеком, и с радостью отдали её за юношу, вызволившего её из беды и отучившего от жестокости.



ДЕВЛЕР, или КТО СИЛЬНЕЕ?




В одном из балкарских аулов жил когда-то с женою и детьми один бедный человек. Звали его Девлер. Был он здоровым и сильным, только богатства было всего — одна корова. Берёг Девлер её пуще своего глаза, потому что корова кормила всю семью.

Жил Девлер среди гор и дремучих лесов, где водилось много хищных зверей. Опасаясь зверей, Девлер обнёс свою саклю высоким забором и сделал крепкие ворота.

Однажды кормилица корова не вернулась с пастбища. Большой переполох поднялся в доме Девлера: все решили, что с нею случилась беда. Девлер взял в руки дубину и пошёл искать её. Долго ходил он по лесу и, только когда совсем стемнело, нашёл свою корову. Прижавшись задом к скале, она отчаянно защищалась от обступивших её волков. С дубинкой в руках бросился Девлер к ней на помощь — отогнал волков и погнал корову домой. Но волки скоро опомнились от страха и стали преследовать его. С трудом отбиваясь от лютых зверей, кое-как добрался Девлер до двора, но тут его ожидала новая беда: ворота были заперты, а жена крепко спала! Между тем голодные волки со всех сторон обступили его, и только дубинка в его сильных руках помогала отбиваться.

Видит Девлер, что волки вот-вот одолеют его. Схватил он корову, перебросил во двор и тут же перемахнул через забор и сам. А волки, постояв недолго перед высоким забором и пропев свою обычную голодную песенку, разбрелись в разные стороны.

А Девлер, только когда попал во двор, понял, что и сам он, и его корова целы и невредимы. Стал думать: как это ему удалось одним махом перебросить корову через забор? Раньше он и не думал о своей силе и ловкости. Обрадовался Девлер и подумал, что нет на свете человека сильнее и ловчее его. И решил он на другой день отправиться искать человека, который окажется сильнее его. Велел он жене приготовить еды на дорогу, а сам лёг и уснул крепким сном. Утром, едва стало светать, он отправился в путь искать человека сильнее себя.

Прошёл он немалое расстояние, вдруг видит: на берегу реки сидит человек и ловит удочкой рыбу; в руках у него вместо удилища ствол большой чинары. Не без страха подошёл к нему Девлер.

— Здравствуй, рыбак! Большого улова тебе! — сказал он и присел рядом с рыбаком.

— Здравствуй, добрый человек! Скажи, куда путь держишь, чего ищешь?

— Вот какая история случилась со мной, — начал Девлер. — Я бедный человек; всё моё богатство — моя корова. Каждый день она пасётся в лесу, а в сумерки сама приходит домой. Вчера она не пришла вовремя. И я решил, что с коровой случилась беда. Взял дубинку и пошёл отыскивать её. Долго искал. Только когда совсем стемнело, увидел я свою корову. Прижавшись задом к скале, она отбивалась от обступивших её волков. Отогнал я волков и погнал корову домой. Слышу — настигают нас волки. Отбивался я от них как мог и едва добрался до дому. А тут новая беда: ворота заперты, а жена не слышит моего стука! А волки всё ближе, вот-вот одолеют меня. Что делать? Схватил я корову — и откуда только сила у меня взялась! — мигом перебросил её через забор, а следом перемахнул через забор и сам. Никогда не знал я за собой такой силы, а теперь вот думаю, что нет на свете человека сильнее меня.

Ничего не сказал рыбак. Только через некоторое время попросил Девлера:

— Сильный человек, подержи-ка ты мою удочку, пока я принесу свежей наживки.

Бедный Девлер чуть не надорвался, едва дождался рыбака. А рыбак вернулся, не спеша сменил наживку и только теперь взял у Девлера удочку.

— Я вижу, ты удивляешься моей силе, но иди дальше, и ты увидишь человека сильнее меня! — сказал он на прощание.

Пошёл Девлер дальше и увидел ещё одного рыбака. В руках у него было удилище гораздо больше, чем у того, которого он встретил раньше. И ему рассказал Девлер о том, что приключилось с ним, и о том, как решил он узнать, есть ли на свете кто сильнее и ловчее его.

— Сильный человек, подержи-ка мою удочку, пока я принесу свежей наживки, — сказал рыбак.

Едва дождался Девлер рыбака и передал ему удилище. Второй рыбак взял у него удочку и сказал:

— Я вижу, ты удивляешься моей силе, но иди дальше, и ты увидишь человека сильнее меня.

Пошёл Девлер дальше и увидел третьего рыбака, с ещё большим удилищем. И этот рыбак дал ему испытать тяжесть своего удилища, а потом сказал:

— Поднимись вон по той тропинке в гору. На вершине её увидишь дом, а там найдёшь человека сильнее нас троих.

Пошёл Девлер по указанному пути. Поднялся на гору и увидел огромный дом, сделанный из толстых брёвен. У порога дома сидела старуха и пряла шерсть.

Увидела старуха Девлера, оставила свою пряжу и встала навстречу гостю:

— Скажи, сынок, кто ты, как попал сюда и зачем?

Рассказал ей Девлер обо всём, что приключилось с ним, и о том, что решил он узнать, есть ли на свете кто сильнее и ловчее его?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги