Читаем Бандитка с Чёрных гор (СИ) полностью

— Если она может, несмотря на всех моих ковбойш, проникнуть на моё ранчо и стрелять в меня, — вдруг обратилась она к Дучесс, — то что помешает ей приехать в Хвилер-Сити и пристрелить меня там?

— Ваши люди на ранчо не стоят и ломаного гроша, — заметила Дучесс. — У вас там пятнадцать человек, кроме Стеллы, но ни одна из них не в состоянии защитить вас. Миссис Гвен, меня интересует, почему Стелла нанимает таких людей в момент, когда вам нужны настоящие девчата, способные работать на вас как следует?

Ранчёрша кивнула головой и пожала плечами.

— Я больше не в состоянии ломать над этим голову и расстраиваться, — произнесла она. — Стелла в последнее время достаточно хорошо вела дела. Я не вникаю в каждую мелочь, в детали, но дела, мне кажется, по-прежнему идут неплохо. Вот и пусть она с сегодняшнего дня занимается всем хозяйством, пусть голова болит у неё. Того, что я заработала, мне вполне хватит. Мне хватит средств, чтобы как следует отдохнуть, до самой смерти! — Она тайком улыбнулась, вытащив бумажник. — Дучесс, когда я только-только начала дело, — продолжила она, — у меня почти ничего не было. Здесь, в этом бумажнике, теперь у меня восемь сотен наличными, на карманные расходы. Когда я начала работать самостоятельно, весь мой капитал не превышал семисот долларов. До вашего рождения это была куча денег! За три года я заработала достаточно, чтобы прикупить это ранчо. И сейчас мне вполне хватит даже восьми наличных сотен, чтобы спокойно прожить остаток жизни не работая. Я не хочу жить там, в долине, пока эта вонючая гадина с Чёрных гор шляется вокруг ранчо, приглядываясь к моему скальпу. Разве я не права?

Дучесс согласилась.

— Да и вы, Дучесс, — продолжила ласковым голосом ранчёрша. — Нет больше нужды лезть в горы и подставлять себя под пули этой сволочной особы. Вам здесь не очень повезло. Кто знает, может, в дальнейшем вам повезёт больше и вы вернётесь с гор живой и здоровой и расскажете мне, что вам довелось пережить. Но, должна сказать, доча, вы меня заинтересовали. Вам сейчас надо хвататься за первую же возможность и посвятить себя честному труду.

— К сожалению, мэм, в настоящий момент это невозможно. Сперва я должна доказать людям, что действительно встала на сторону закона.

— И вы хотите добиться этой цели, упрямо противопоставляя себя шайке гнусных бандиток? Нет, Дучесс, доказать это жителям города вы сможете только тяжким трудом.

— Труд у меня в жизненных планах помечен вторым пунктом.

— Вы хотите сказать, что всё-таки решились вернуться к мирной и спокойной жизни? Что же вас толкнуло на этот подвиг?

— А вы не догадываетесь?

— Ну, чаще всего это случается, когда молодая лесбиянка встречает девушку, способную создать настоящий семейный очаг.

— Гвен, — произнесла Дучесс, — со мной случилась та же история, что и с другими молодыми лесбиянками!

— Та же история? — Ранчёрша запрокинула голову и радостно захохотала. — Серьёзно, меня это очень радует, — продолжила она. — Вот вам моя рука, Дучесс. От всей души желаю вам счастья.

И когда Гвен сжала ладонь Дучесс в своей, её потряс тяжёлый удар. Она зашаталась в седле и упала головой на холку лошади, струя алой крови хлынула из груди на руки Дучесс. Потом она тяжело рухнула на землю. Эхо выстрела всё ещё раздавалось в горах.

Джована Морроу подняла голову и с ужасом посмотрела на скалы. Она исторгла из своей груди вопль бешенства, бросила кообылу в полный галоп в том направлении, откуда грянул выстрел. Вскоре она уже продиралась сквозь заросли красного дерева на холм, откуда надеялась рассмотреть укрытие убийцы.

Но на гребнях многочисленных вершин невозмутимо рос густой молодой кустарник, достигавший ростом плеча взрослого человека.

Дальше стеной поднимался частый лес, уходящий в ближайшую долину. Дучесс попробовала как следует осмотреть ближайшие кусты, но её неопытный глаз не сумел отыскать ни одного следа — ни лошади, ни человека.

Никто не пробирался с шумом сквозь низкие коренастые деревья. И вдруг ей пришло в голову, что пуля могла войти в тело Гвен, не задев жизненно важных органов. Вдруг ранчёрша жива?

Бешеным галопом она рванула назад, спешилась и опустилась на колени перед жертвой. Было совершенно очевидно, что пуля, пройдя сквозь несчастное тело Гвен, унесла с собой и её жизнь. Она ни на миллиметр не сдвинулась после того, как рухнула с кобылы.

С болью в душе Дучесс выпрямилась во весь рост. Далеко по дороге, ведущей в долину, всё сильнее уменьшаясь в размерах, мчалась испуганная кобыла бедняжки Гвен. Она вернётся на ранчо, и её возвращение вызовет подозрение у ковбойш. Естественно, они не замедлят отправиться в путь, чтобы выяснить, что произошло. Они тронутся по дороге на Хвилер-Сити, обнаружат тело, позаботятся о нём и вернутся на ранчо. За это время жернова истины, перемалывающие зёрна фактов, могут совершить не один оборот, и Дучесс должна запустить эту мельницу как можно скорее.

Перейти на страницу:

Похожие книги