Читаем Банкир полностью

– Сделаем, – посерьезнел халдей. Но удалился, внутренне сияя. Одно он точно перерешил: то, что главный здесь все-таки я. А впрочем…

– Обдерет, несмотря на твой жизнеутверждающий оскал, – прокомментировала Лена.

– Работа у него такая, – пожимаю плечами.

– Ты даже не соизволил поинтересоваться, сколько у меня бабок, кавалер, понимаешь.

– Интересуюсь: сколько?

– Два «лимона». И – заначка, как у всякой порядочной девушки.

– Велика заначка?

– Пять сотен.

– «Зеленью»?

– Естественно.

– Доедем, как цари египетские!

– Не выражайся!

– Не буду. Может, цыган закажем?

– Лучше сигарет. У меня – все.

– Милая барышня, для вас – хоть луну с неба.

– Вот луну как раз и не надо. Помнишь, у Чехова? Что важнее, луна или солнце?..

– Луна! Солнце светит днем, когда и так светло, а луна – ночью.

– Сережа… Я все же никак не могу понять, кто же ты такой… Умный, образованный, храбрый…

– Милая барышня, вы преувеличиваете мои достоинства.

– Вряд ли. Слушай, а как все-таки твоя фамилия?

– Дорохов. Я разве раньше не сказал?

– Смолчал. Скрыл. Значит, Дор – это от Дорохов.

– Ага.

– Дорохов…

После легкого предупредительного стука дверь приотворилась, появился проводник. Принес коньяк, бокалы, нарезанные «до слезы» палтус и балык, сырокопченую… Яства были щедро обложены свежей зеленью.

– Богато, – прокомментировал я.

– Да вы прямо маг! – не удержалась от радостного восклицания Лена.

Мужчина загадочно улыбнулся, с заговорщицким видом извлек из-под салфетки… грушу. Крупную, желтую, налитую соком.

– Вот это да!

– Не буду вам мешать. Да… Я тут картошечку варю, для себя, вы не против, горяченькой?..

– Еще как не против!

– Значит, через полчасика.

– Деликатный он наш – чем это мы можем заняться на полчасика, кроме как коньяк разлить… – хмыкнула девушка, когда гарсон удалился.

– Ну почему же… Можем еще и выпить.

– Тогда – разливай!

Я расплескал коньяк, выпили. Тепло разлилось как-то сразу, стало легко…

Закурили две крайние сигареты.

– Знаешь, Дорохов… Такое впечатление, что все, что было ночью, – будто не было… Или было, но не с нами… Но ведь оно было?! А мы болтаем так, словно люди не убивали друг друга…

– Понимаешь…

– Понимаю. Я все понимаю. Но… Знать, понимать – это одно… То есть когда по телевизору или по радио… А ощущать на себе… Если честно, то мне было жутко страшно!

– Но ведь все прошло…

– Нет, я чувствую… Ничего еще не прошло. И сейчас – просто «пикник на обочине»… Может быть, совсем ненадолго…

Девушка взяла бутылку, налила себе еще, выпила.

– И сейчас страшно. Дорохов, как мы во все это попали?.. Ведь не могли же те отморозки… Значит… Дорохов, ответь, наконец, чем ты занимаешься? Кто ты такой?!

– Чем занимаюсь – это проще… Деньгами. Или – очень большими деньгами.

Любимый спорт на пространствах СНГ. Если честно – любимый спорт на пространствах мира. Люди как-то незаметно для себя втянулись в добывание денег, и все остальные игры – просто производные от первой. Хотя… В любой профессии есть «свободные художники». То есть они занимаются тем, что больше всего им нравится, они превратили хобби в профессию, и деньги для них – не смысл, а производная от любимых занятий.

– Хобби… Знаешь, у кого самое хмыревое хобби?

– У кого?

– У телеведущих. Особенно политических шоуменов: это когда сидят несколько сытых или очень сытых и рассуждают о проблемах голодных… Ну а твое, как выяснилось, не самое безопасное…

Дверь дернулась – что-то быстро проводник с картошечкой подсуетился, – отъехала в сторону. В проеме материализовался молодой, лет тридцати с небольшим, мужчина, светлый, мельком взглянул на меня, с полсекунды смотрел на девушку, разлепил губы, равнодушно произнес: «Извините, ошибся», – и дверь закрылась.

– Ну и глаза у него… – произнесла Лена.

– У блондинов – у всех такие.

– Ты не рассмотрел… У этого… Даже не знаю, как сказать. Будто прозрачные льдышки… Бр-р-р… – Лена глубоко затянулась, затушила сигарету резким мужским движением. – Ну что… Рассказывай про деньги… Коли не шутишь.

– А с мыслями собраться?

– А чего с ними собираться? Они или есть, или нет. Ты не греховодник, я не исповедник. Может, так оно и лучше. Кстати, финансист, ты боевым искусствам в Шаолине обучался? У вас что там, филиал какого-нибудь «Кредитинвесттраста»?

– Тогда сначала нужно. Это совсем другая история…

– Может, ты только так думаешь? А история та же самая?..

Глава 42

Если радость на всех одна, на всех и беда одна, Море встает за волной волна, и за спиной спина, Здесь, у самой кромки бортов, друга прикроет друг…

Друг всегда уступить готов место в шлюпке и круг… – пропел я негромко.

– А, знаю. Это – «Старые песни о главном»…

– Когда-то, о чем здесь поется, было для меня больше, чем песней… Это была моя жизнь.

– Значит, тебе повезло больше, чем мне…

– Может быть. – Плеснул себе коньяк, выпил глотком. – Я был боевым пловцом.

– Пловцом? Здорово! Я кино видела! Морские диверсанты! Это как «морские котики» в США?

– Это – как морские волчары ВМФ! Когда работали наши пловцы, «тюлени» просто отдыхали! Всем составом!

– Слушай… А что – люди действительно тогда были такие… Как в песне?..

– Почему были?.. Наверное, и сейчас есть. Иначе не выжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза