Читаем Баопу-Цзы полностью

Баопу-цзы сказал: "Характер чувств Вселенной — Неба и Земли — и принципы чередования сил инь-ян, счастья и горя, загадочны и туманны и их трудно познать в полной мере. И вовсе не обязательно, что я обладаю этим знанием, хотя я и не посмею утверждать, что оно мне полностью недоступно. Это то знание, которому в древности верили Хуан-ди и Цзян Тай-гун и которого в близкие к нам времена придерживались Янь Цзюнь-пин Сыма Цянь. Это знание передается и в канонических книгах, сообщающих о нормах календаря и постижении времен с позиций учения о днях "твердого" и "мягкого"[5]. Древнее изречение гласит: "Только день под знаком „у" всегда счастливый"[6]. С ним счастье приходит само собой. Когда монархи, с одной стороны, устанавливают чиновничью должность великого астролога[7], награждая назначенного на нее наделами и высоким положением, молясь в храмах своих царственных предков и совершая жертвоприношения Небу и Земле, стремясь обрести благорасположение приносящего счастье созвездия, а с другой стороны, приближают к себе в качестве талантов посредственностей, стремятся освободиться от обывателей, а сами поддерживают то, что те делают, и стыдятся возложить свои надежды на счастливый день, — то не глупо ли и не пошло ли все это?

Любой человек, отправляющийся в горы, не имея опыта нахождения там, никак не может пренебрегать наукой о сочетании счастливых часов и дней и не должен легкомысленно относиться к вхождению в горы. Согласно "Канонической книге нефритового замка", любой человек, желающий войти в славные горы, не может не знать тайного искусства следования календарю; он не должен также легкомысленно или искаженно рассказывать об этих делах другим людям. "Канон Духовной Драгоценности"[8] гласит: "Желающий войти в горы должен непременно избрать для этого день защиты или день справедливости, и в эти дни он обретет великое счастье. Если же такой человек сосредоточит свое внимание на дне управления или на дне нападения, то непременно погибнет; таков единый Дао-Путь не-единого"[9].

Я с юных лет имел стремление уйти в горы и поэтому обратился к изучению книг по искусству следования календарю. Всего существует более шестидесяти свитков подобных сочинений, и совершенно невозможно освоить их до конца. Потому из них было сделано извлечение, включившее в себя самое важное и получившее название "Установление совершенства на основе извлеченного из мешка", но это знание нельзя произвольно передавать другим в письменном виде. Ныне я в своем рассуждении в самой общей форме излагаю содержание этого текста, дабы мужи, любящие подобные дела и стремящиеся к уходу в горы, знали, к чему надо обратиться в поисках знания, до конца не раскрываемого миру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература