Читаем Барсук полностью

Пока они ходили вперед-назад с коробками, дом постепенно наполнялся их вещами. Пустые комнаты менялись с каждой коробкой, с каждым предметом, который Анника настойчиво сразу доставала и ставила в оконные проемы или на пол. Пустая оболочка медленно превращалась в дом.

В их дом. Где они будут жить, строить семью и счастливо жить всю жизнь. Анника едва могла сдерживаться.

Она понесла коробку с надписью «кладовка» вниз по лестнице в подвальный этаж. Там было совершенно пусто. Свет играл в ветвях и оживлял пол и белые стены тенями и танцующими солнечными зайчиками. Здесь, внизу, воздух был холоднее, и ее вспотевшее тело остывало, пока она шла по короткому коридору в кладовку. Когда она поставила коробку, под картоном раздался треск. Звук резанул ее, так что по телу побежали мурашки, и она обхватила себя руками.

Растирая плечи, чтобы согреться, она разглядывала кладовку. Вдали на светло-бежевом полу она увидела что-то темное, наполовину скрытое коробкой. Она села на корточки и внимательно посмотрела. Это было землистое пятно, серое и сухое как пыль. Она подняла коробку, чтобы лучше рассмотреть. Сердце кольнуло, когда она обнаружила след от ботинка с грубой подошвой. Она искала глазами другие, но, похоже, след был только один. Что-то, что забыли убрать при переезде.

— Мартин, — закричала она, но ответа не последовало.

Она пошла назад к лестнице, но остановилась, когда ей что-то послышалось. Как будто кто-то царапает стену снаружи. Каждый мускул напрягся в теле. Она медленно наклонила голову вбок и прислушалась, чтобы понять, откуда идет звук, но было тихо. Она слышала только тихое шипение вентиляции и шаги Мартина наверху.

Наверное, ей показалось. Она выдохнула и тряхнула головой. Здесь нет ничего страшного.

40

Не знаю, почему они выбрали именно меня, но, возможно, нуждались в ком-то, кто мог бы им помочь. Быть их глазами над землей.

Четверг, 22 октября, шестью годами ранее


Ян проваливался в сон и снова просыпался. Мысли в голове крутились, как белье в сушильной машине. Когда он, наконец, сумел успокоиться, домой пришла Тереза. Она старалась пройти незаметно, но он проснулся, еще когда она звякнула ключами у входной двери, прошуршала обувью и затем пробралась в спальню.

— Ты не спишь? — спросила она, когда заметила, что он наблюдает за ней.

— Сколько времени? — спросил он, жалея, что не хватает духу спросить, где она провела всю ночь.

— Попробуй заснуть, — ответила она и проскользнула под одеяло.

Он почувствовал, что от ее дыхания пахнет алкоголем — запах, перемешанный с терпким потом. Его одолевали сомнения. Он отвернулся и зажмурил глаза, чтобы заставить себя не думать, пока мозг рисовал все новые картины измены.

Какой-то звук резанул уши. Будто кто-то медленно разрывает бумагу. Ян, не моргая, лежал в кровати и слушал. Мышцы напряглись, но ничего не происходило. Звук стих. От усталости голова потяжелела, но он все равно не мог заснуть. Тут он снова его услышал. За стеной спальни по фасаду проводили чем-то острым. Он положил подушку на голову и решил, что ему показалось. Он уже проверял — там ничего нет. Все равно он слышал звуки, снова и снова, с каждым разом чуть ближе. И точно когда он вроде как заснул, звуки вернулись и не уходили, пока Тереза не зажгла верхний свет, чтобы выбрать одежду на день. В голове шумело из-за недосыпа, так что Ян был рад, что она проскользнула в ванную, не сказав ни слова.

В следующий раз его разбудил звонок в дверь. Тереза уже ушла на работу. Он выкарабкался из кровати и, ругаясь, обмотал вокруг себя клетчатый халат. За дверью стоял мужчина в грубой ярко-желтой униформе. Он сделал удивленное выражение лица, когда увидел Яна, и протянул руку.

— Доброе утро! Джонни, «Земляные работы Гуннарссона».

Голова Яна с трудом обрабатывала происходящее.

— Ян Апельгрен. — Он медленно припоминал что-то. Он ведь разговаривал с неким Джонни из фирмы по земельным работам в понедельник?

— Посмотрим, что можем с этим сделать, — сказал Джонни, указывая на ров рядом с домом. — Или я ошибся с датой? — Он окинул Яна взглядом и улыбнулся, находя ситуацию довольно комичной.

Ян кивнул и почесал лохматую голову.

— Да нет. Речь шла о сегодня, — сказал он, стараясь звучать уверенно. — Должно быть, я проспал. Прошу прощения.

— Ничего страшного, знаете ли, — сказал Джонни. — На улице не замерзнете? Нам нужно будет обойти дом.

— Нет, все нормально. — Ян сунул ноги в ботинки и вышел на улицу.

Джонни медленно шел по краю раскопа и заглядывал вниз. Он то и дело останавливался, качая головой.

— Это все может быть сложно, знаете ли, — сказал он со вздохом.

— Нужно ведь всего лишь докопать до конца? Вы же уже сделали большую часть работы. — Холод кусал голые ноги. Халат был довольно теплым, но холодный ветер задувал под низ, а маленькие капли утренней дымки застревали в ткани.

Джонни почесал шею.

— Да, конечно. Но смотрите, — он махнул рукой на раскоп. — Вот это нехорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы