Читаем Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2) полностью

- Доски сильно потрескались, - сказал Пендер, выпрямляясь. - Здесь я мало что могу с ними сделать. Но одну пробоину все же придется заштопать. Теперь мой бот будет называться "Хромой гусь", да!

Прихватив инструменты и горшочек со смолой, Пендер взялся за работу, и через полчаса ремонт был закончен. Стоило им выйти из-под защиты Скалы Шэга, они снова почувствовали сильный ветер. Пендер выпрямился и, вытерев руки, сказал:

- Так не пойдет. Нам нужно найти другой бот, и поскорее. Разумеется, за ваш счет.

- Конечно, - согласился Мендарк, слишком потрясенный, чтобы спорить. Как ты думаешь, где его можно купить?

- Скорее всего в Ганпорте, а это больше сорока лиг отсюда. Теперь, когда "Гусь" еле тащится, на путь туда уйдет чуть не целый день, даже если будет попутный ветер. Беда в том, что он вряд ли туда дотянет.

- А что с ним такое? - заинтересовалась Лилиса.

- Мы слишком сильно ударялись. Каждый раз, как в борт ударяет волна... вот так - она еще немного расшатывает доски. Бедный старый "Гусь" разваливается на куски, дитя.

- Видимо, нам все-таки придется поплавать, - вмешался в беседу Оссейон.

- Но не так, как тем, что плыли за нами, надеюсь, - сказала Таллия. На каждой из этих галер было по крайней мере с дюжину людей.

- Они все утопли? - спросила Лилиса.

- Утопли! - повторил Пендер, улыбаясь. - Вероятно, нет. Те, кого вынесло в лагуну, легко могли выбраться на площадку у Скалы. Да и помощь близко. Посмотрите, маяк снова сигналит!

- Они сигналят Иггуру, - сказал Мендарк. - Мы еще не в безопасности.

- Да, - согласился Пендер, - но у нас в запасе несколько часов.

- Ну, я немного вздремну, если пока не нужно вычерпывать воду, сказала Таллия. - Я совсем не спала в прошлую ночь.

- Сейчас хватит и одного человека, - разрешил Пендер. - Пожалуй, поставлю большой парус. По крайней мере на маяке будут знать, что у нас все в порядке.

На воде, покрытой белыми барашками, не было видно других судов. Подул южный ветер, принеся мокрый снег. Бот скользил по волнам, и наконец огонек, все еще мигавший на башне, скрыла пелена снега. Тогда они снова заменили парус на меньший.

Пассажиры собрались под брезентом. Насквозь промокшие, они осматривали свои ушибы и порезы - теперь волнения остались позади.

- Мне жаль, что иллюзия не продлилась дольше, - сказала Таллия. - Я не смогла удержать ее. У меня раскалывалась голова.

- Тебе и не нужно было. Я не подумал, что из-за ширины галеры им будет трудно там пройти. Но я уверен, что ты спасла нас от первого залпа стрел. Нам повезло, что никто из наших преследователей не играл там в детстве.

- Повезло, - уныло согласилась Таллия. Лилиса прижалась к ней плотнее.

- Я знала, что мы непременно пройдем, - сонным голосом произнесла Лилиса и уснула.

Таллии не спалось, и через несколько минут она уже была уверена, что так и не уснет. Пролежав несколько часов, она вылезла из-под брезентового навеса. Все остальные дремали, даже Мендарк.

- Мне нужно что-то делать? - обратилась она к Пендеру.

- Нечего делать, - ответил Пендер. - Только плыть и есть.

- Так давай поедим.

Они достали хлеб, сыр, солонину, острую горчицу и съели все это, запивая солоноватой водой из бочки. Снова шел дождь со снегом.

- Где мы сейчас? - спросила она.

- Мы сделали примерно тридцать морских миль. Или двенадцать лиг. Неплохо с половиной-то бота. Но нам еще предстоит немало пройти, да.

- Нас могут поймать?

- Быстроходный бот разве что.

- Как нам этого избежать?

- Пока они нас не увидят, будут считать, что мы далеко впереди. Они же не знают, что "Гусь" теперь хромой.

- Это не очень-то поможет, если они подкарауливают нас впереди, донесся из-под брезента хриплый голос Мендарка.

- У нас снова набралось много воды, - заметил Пендер. - Надо вычерпывать двоим, - прокричал он тем, кто был на другом конце бота.

Туркадское Море растянулось в этой своей части на тридцать лиг в ширину. Пендер повернул к берегу, где ветер был слабее.

- Я пойду вычерпывать, - вызвалась Таллия, которой хотелось отвлечься. У нее начиналась морская болезнь. Пройдя на середину бота, она взяла ведро и принялась за работу.

Так проходили часы. Ветер стих. Пендер осмелел и поднял большой парус серого цвета, который сливался с дождем и свинцовым морем. На верхушку мачты уселась чайка и стала криками подзывать сородичей. Бот с трудом продвигался вперед.

- Далеко еще? - спросил Мендарк у Пендера в ту ночь. Теперь они вычерпывали воду по очереди, по три человека сразу, и еле успевали. Полная луна то выныривала из туч, то скрывалась за ними.

- Думаю, еще лиги три. Мы идем лучше, чем я рассчитывал.

Как раз в этот момент бот ударился обо что-то под водой, накренился, и через борт полилась вода.

- Что это? - закричала Лилиса, просыпаясь от толчка.

- Бревно, - ответил Пендер. - С ботом покончено! Попытаюсь вытащить его на скалы.

Он направил бот к угрюмому скалистому берегу, находившемуся в ста пядях.

- Нет, продолжайте вычерпывать, вы, дураки! - заорал он, когда все начали собирать вещи. - Они вам не пригодятся, если промокнут насквозь.

Наконец они причалили.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже