Накануне вечером Таллия ждала Пендера в "Летучей рыбе", но он не появился. Это не особенно огорчило ее. Она плотно поужинала жаренной на рашпере рыбой, посыпанной драгоценным перцем и политой лимонным соком, выпила полбокала посредственного желтого вина и легла спать. Спала она крепко и долго, а когда проснулась, голова уже не болела. Внизу она увидела Пендера, с затуманенным взором и налитыми кровью глазами - сказывалась ночь, проведенная в кабаках. Он поглощал обильный завтрак.
- Я поговорила с человеком Мендарка, - спокойно сказала Таллия. - Он со мной свяжется, если что-нибудь узнает про бот. Однако мы должны быть очень осторожны. У Иггура здесь шпионы, и один из его кораблей заходил сюда позапрошлой ночью, хотя и ненадолго.
- Да, я об этом тоже слышал. Но Иггура в городе не любят, и, думаю, наше золото лучше, чем его обещания или угрозы. Есть несколько судов, которые могут продать, но за них просят целое состояние.
- Какое примерно состояние?
- Много сотен.
- Что это за лодки?
- Первая - рыболовное судно, большое, но очень старое. Я знаю капитана. Он сломал ногу, когда грузил бочки месяца два тому назад. Ему одному не справиться, а ни сын, ни дочери не питают любви к морю. Он хотел продать судно еще до войны, но он жадный.
- Насколько жадный?
- Семьсот. Слишком много за старый бот, даже в такие времена, как сейчас, потому что в древесине - жучок.
- А другое судно?
- Второе - это старое грузовое судно, похожее на то, что когда-то было у меня, только больше. Оно не быстроходное, но прочное. Может дойти куда угодно, даже до Крандора. - Глаза Таллии блеснули при этом слове.
- Почему его продают?
- Владелец был убит в Туркаде, когда началась война. Семье приходится его продавать.
- Хм-м. И оно тебе нравится, а?
- Да, хотя цена огромная - девятьсот пятьдесят. - Таллия задумчиво потерла подбородок. Ганпорт - это не Туркад, но тем не менее Пендер процветает за счет Мендарка.
- Дорогое и тихоходное. Это не то, что нам нужно. Что-нибудь еще?
- Ничего стоящего.
Таллия провела весь день в гостинице при кабаке "Летучая рыба", сидя у себя, а когда выходила, использовала небольшую иллюзию: становилась старше, ниже и обтрепаннее.
В ту ночь ее посетил человек Мендарка - высокий худой мужчина с черной бородой и очень волосатыми руками. На нем была просторная одежда темно-коричневого цвета, перехваченная кожаным ремнем; рукава закатаны до локтя.
- Я нашел то, что вам вполне подойдет, - сказал он, - если вы не побоитесь его купить. - Человек говорил тихо, хотя дверь была надежно закрыта. Он перегнулся через стол, сверкнув передним золотым зубом. - Это прочный, вместительный и быстроходный бот. И цена очень хорошая.
- А что с ним не так? - поинтересовалась Таллия.
- Его использовали для контрабанды... определенных масел и трав. Незаконные дела. Капитана и команду казнили, владельца исключили из гильдии грузоперевозчиков, а бот конфискован начальником таможни. Его название - в черных списках всех портов Мельдорина и даже за его пределами. В прежние времена бот сожгли бы.
- Звучит идеально.
- Неприятности будут всюду, куда бы вы ни направились. Задержки, отговорки, бесконечные допросы.
- Если оно доставит нас в Зиль, все остальное не имеет значения. Кто его продает?
- Начальник гавани, от имени таможни.
- Тогда они могут выправить новые бумаги, чтобы свести до минимума неприятности. Когда я могу взглянуть на него?
- Утром. Пойдите в контору начальника гавани.
Когда вернулся Пендер и услышал новость, он был недоволен.
- "Черный опал"! Я все о нем знаю. Нет!
- Разве это не то, что нам нужно?
- Говорят, это чудесный бот, но будут такие неприятности, что оно того не стоит.
- Я собираюсь на него взглянуть утром, в семь.
- Тогда тебе бы лучше найти капитана и команду, - грубо сказал Пендер.
- Ты просто взгляни на него, Пендер.
- Ты можешь изменить название бота, но тебе никогда не избавиться от его репутации. В каждом порту, где вы остановитесь, вас будут задерживать, обыскивать, а может быть, даже продержат в караульном помещении - просто чтобы показать, что им не нравится ваш бот.
- Ну, тогда мы не будем останавливаться. Пойдем прямо в Зиль.
Пендер закатил глаза, словно восклицая: "Какой идиотизм!"
Несмотря на все уговоры, он стоял на своем.
- В таком случае тебе придется вернуть большую часть твоей платы, холодно заметила она, отворачиваясь.
В ту ночь Таллия спала очень плохо.
Когда она направилась утром в порт, шел дождь и дул ветер. "Черный опал" был пришвартован у старого мола за таможней. Он был выкрашен черной краской, а отделан синим, красным и золотым. Переговорив с начальником гавани, Таллия взошла на борт. В это время появился Пендер, с покрасневшим лицом, запыхавшийся. Она махнула ему рукой, и он тоже поднялся на борт.
- Уж поскольку я здесь оказался, могу и взглянуть, - неискренним тоном заметил он.
Когда под непрекращающимся дождем они сошли на берег, по его глазам Таллия поняла, что "Черный опал" - очень хороший бот.