Читаем Беглецы полностью

– Но тогда он снова окажется на солнцепеке, а уже почти полдень. Нужен другой навес.

Гилас щелкнул пальцами:

– Можжевельник!

Мальчик выдернул кинжал из ножен, но замер в нерешительности. Пирра догадалась, в чем дело. Если Гилас будет срезать ветки сам, ему придется бросить дельфина, а он этого не хочет. А если останется, вынужден будет доверить драгоценный кинжал Пирре.

– Гилас, – горячо произнесла она, – ты нужен Духу. Давай кинжал.

Мальчик подозрительно прищурился, но все-таки бросил клинок ей. Пирра поймала оружие одной рукой и осталась очень довольна своей ловкостью. Но Гилас, увы, даже не заметил. Он плескал водой на дельфина и расширял колею, чтобы ее не засыпало песком. Все это время мальчик тихонько шептал Духу ободряющие слова.

Можжевельник оказался ужасно колючим, Пирра сильно исцарапалась, но в конце концов сумела отрезать пару веток. Бросила Гиласу. Не обращая внимания на иголки, мальчик быстро соорудил из веток навес, хотя бы частично защищавший Духа от Солнца. Потом помог Пирре засунуть край паруса под живот дельфина. Для этого они приподнимали Духа то с одной стороны, то с другой. Работа продвигалась медленно, и все же дело шло. Когда стало понятно, что дальше парус не подсунешь, дети встали по обе стороны от дельфина, посильнее уперлись ногами в песок, схватились за края паруса и приготовились тянуть.

«Только бы парусина не порвалась», – подумала Пирра.

– Давай! – велел Гилас.

Плотная ткань натянулась – и не треснула. Дух помогал детям, из последних сил стараясь сдвинуться с места. И тут по парусине пробежала легкая дрожь.

– Чувствуешь? – оживилась Пирра.

Но Гилас не ответил: все его силы уходили на то, чтобы волочить парус.

Дети тащили дельфина. Все тело Духа напряглось. С каждым рывком Пирра чувствовала, что тянуть становится легче. Дельфин уже не лежал на парусине мертвым грузом. Волны коснулись хвоста, и Море наконец начало им помогать.

– Получается, – прокряхтел Гилас.

Вдруг Дух изогнулся и взмахнул хвостом с такой силой, что ударом отбросил Пирру в сторону. Девочка села, потирая ушибленный бок. А Гилас продолжал тащить бившегося и извивавшегося дельфина к воде.

– Есть! – крикнул он.

Как завороженная, Пирра смотрела на Духа. Оказавшись на мелководье, он скатился с парусины и скрылся в волнах.

Повисла тревожная тишина, нарушаемая только шумом прибоя. Волны расстилали по песку кружево пены, заглаживая последние следы яростной битвы за выживание, только что разыгравшейся на этом берегу.

Не сводя глаз с Моря, Гилас боком приблизился к Пирре.

– Сильно он тебя зашиб?

– Не очень, – пробормотала она и, морщась, поднялась на ноги. – Как думаешь, с Духом все нормально?

Гилас не ответил.

Вместе они смотрели на волны. Солнечные блики, бирюзовая вода… и никаких дельфинов.

«Что, если мы опоздали?» – с ужасом подумала Пирра.

Вдруг дельфин слишком долго пробыл на солнцепеке и на поверхность всплывет только брюхом кверху?

Мальчик хмурился и качал головой. Видно, думал о том же.

Он сунул в рот два пальца и свистнул. Дельфин не откликнулся.

– Дух! – позвал Гилас.

Зайдя в Море почти по пояс, стал хлопать ладонью по воде. Опять позвал дельфина.

Пирра затаила дыхание.

Ветер грустно свистел в узкой бухте. Мимо пролетела чайка. Кончики крыльев задели поверхность воды.

Вдруг откуда ни возьмись поднялась туча брызг, и над волнами с пронзительным взвизгиванием взлетел Дух.

Пирра рухнула на колени как подкошенная. Гилас застыл, словно изваяние. Он стоял к девочке спиной, но Пирра увидела, как он закрыл лицо руками.

А Дух плавал туда-сюда в устье бухты, то заваливаясь на бок и поднимая плавник в воздух, то погружаясь под воду и виляя хвостом, как собака. Дельфин блаженствовал: наконец он очутился в родной стихии!

Гилас опомнился первым. С радостным воплем прыгнул в Море, поплыл под водой и вынырнул, фыркая и отплевываясь.

– Иди охладись! – прокричал он Пирре.

Потирая ладонями предплечья, она стояла и глядела на волны. Пирра всю жизнь поклонялась Морю, но ни разу не заходила в воду. Если, конечно, не считать того случая, когда пыталась подружиться с Духом, а в итоге только наглоталась соленой воды.

– Не могу! – ответила Пирра. – Я не умею плавать!

– Ну и что? Не бойся, утонуть не дам.

Улыбнувшись, Гилас прибавил:

– Плот без помощника не построишь.

Пирра в нерешительности переминалась с ноги на ногу, а из воды на нее глядели мальчик и дельфин: два существа, чувствовавшие себя как дома в этой незнакомой для нее стихии.

– Как тебя зовут? – спросил Гилас.

– Э-э… Пирра.

– Иди к нам, Пирра! Познакомишься с Духом. Ему как раз полегчало.

Но она медлила. Сделала несколько робких шагов. Морская вода приятно холодила лодыжки. Пирра отважилась зайти по колено, а потом дно под ногами исчезло, и она с наслаждением погрузилась в освежающую синеву. Море само держало ее на плаву, смывая и зной, и боль в исцарапанных руках и ногах, и усталость. А когда девочка погрузилась в эту чудесную прохладу с головой, Море невидимыми пальцами расчесало ей волосы, будто гребнем, и запело у Пирры в ушах.

Гилас схватил ее за запястье и выдернул на поверхность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги и воины

Похожие книги