Читаем Беглянка полностью

И у меня под ногами замельтешили ступеньки. Я практически бежала, плевав на все риски…

– Я поступил правильно, – невозмутимо парировал Ганс. – Вдруг бы у тебя ничего не вышло?.. Зачем было тешить её пустыми надеждами?

Я понимала, о ком идёт речь. И догадывалась о причинах спора… Но не могла принять ситуации. Слишком жуткими и непоправимыми виделись последствия.

– Всё. Хватит. Достаточно бессмысленных оправданий. Я прилетел за ней, и я её заберу.

– А я её не отдам. Она моя супруга.

– Ты нарушил наше соглашение! Обманом вынудил её выйти за себя!

– Ошибаешься. Я предложил – она согласилась. Сама.

А тем временем я, наконец, достигла двери… Но не смогла заставить себя преодолеть последние метры. Ноги превратились в желе и будто приросли к полу…

– Мне необходимо в этом убедиться! Я хочу её увидеть!

– Зато она не желает о тебе даже знать!

Секунда тишины…

– Ни шагу дальше! Это мой дом, здесь у тебя нет власти!

– Ты обязан меня пустить.

– Нет. Я не подписывал с тобой никаких договоров. Так что все твои заявления бездоказательны. У меня нет оснований тебя слушаться. И повиноваться тебе я тоже не собираюсь!..

Тут я всё-таки протянула руку, коснулась панели, осторожно выглянула в холл… И буквально повисла на дверном косяке.

– Гармина!.. – с непередаваемой смесью боли и радости выдохнул Лауль, упав на колени.

Его глаза влажно заблестели, губы побледнели… А едва не захлебнулась в эмоциях, вмиг овладевших разумом. Хотелось броситься к любимому, однако тело отказывалось повиноваться. Чудо, что я вообще ещё оставалась в вертикальном положении… И в сознании.

Очень медленно, словно воздух вдруг обратился в кисель, Ганс повернул ко мне своё испуганное лицо… И неожиданно гадко ухмыльнулся.

– Как видишь, твой женоподобный информатор оказался прав, – он обратился к гостю. – Мина была беременна…

И перед глазами сам собой возник образ Арена – ночного мотылька, который так много скрывал… Но всё это уже не имело значения.

– А скоро твой ребёнок станет моим сыном! – припечатал Ганс. – Гарантией, что ты больше никогда не посмеешь вмешаться в нашу жизнь!

Последняя фраза напарника стала для Инквизитора настоящим ударом – покачнувшись, Лауль упёрся обеими руками в пол, чтобы не упасть. Да я и сама пребывала в чудовищном шоке. Не представляла, насколько плохо обстояли дела. Ведь ещё совсем недавно Даль казался мне совершенно другим человеком!

– Хочешь, чтобы они обрели счастье? Уходи.

Это было видением. Выдумкой. Игрой больного воображения… Чем угодно – только не реальностью!

– Отпусти их, – глухо попросил Лауль. – Со мной. И я не трону тебя. Обещаю.

– Ну уж нет! Я слишком долго к этому шёл, чтобы так просто отказаться от мечты! Я почти добился своего!..

И я тут же вспомнила, как Ганс обещал сделать меня своей…

Сумел. Сдержал слово. Сделал…

– Она же тебя не любит! И никогда не простит того, что ты совершил!

– Почему? Тебя же она простила. Вот и я найду способ. Время лечит… А ты возвращайся в свою Империю. Чужакам здесь не рады.

Как во сне Инквизитор заторможенно поднялся, посмотрел на меня затуманенным взглядом…

– Лауль!.. – еле слышно сорвалось с губ.

– Прости, – горько обронил он. – За всё…

Он не мог так быстро сдаться! Нет! Это часть плана…

– Лауль!!!

Но любимый будто ничего не слышал… И я ринулась за ним, не в силах вновь его потерять. Споткнулась, пролетела несколько шагов и угодила прямиком в объятия Даля.

– Пусти! – забилась в тщетной попытке вырваться.

Отреагировав на нашу возню, Инквизитор замедлился, обернулся и смерил меня задумчивым взглядом:

– Пойдёшь со мной?

– Да!.. – вырвалось из самого сердца.

В ответ Лауль слегка приблизился… И мою шею что-то мягко кольнуло.

Скосив глаза на Ганса, я успела заметить падающую на пол маленькую ампулу и всё поняла.

– Ты… – отстранилась, прекратив сопротивление.

Но бывший напарник схватил меня за руку и притянул обратно.

– Поверь, я не хотел, – прижав к себе, прошептал он. – Думал обойтись…

Я похолодела.

Ганс готовился к подобному исходу заранее! Специально носил с собой это средство…

Нет!

Живот скрутило, заставив меня согнуться от боли, и моментально отпустило.

Началось… Лауль опоздал.

– Гармина… – послышалось сзади.

А следом я почувствовала лёгкое, практически невесомое прикосновение родных пальцев к волосам – и задрожала от горечи, подступившей к горлу.

– Теперь ты не сможешь забрать её, – голосом победителя заявил Даль. – Дома у тебя здесь больше нет. В больнице тебя арестуют и вызовут меня. А без медицинской помощи умрёт и она, и ребёнок. Причём в ближайшее время. Так что либо ты оставляешь её со мной, либо теряешь всё разом. Решай.

И я чуть не задохнулась от возмущения.

Он всё продумал!

Желание уничтожить Ганса в прямом смысле разрывало меня изнутри… Но новый приступ выбил из головы все посторонние мысли.

«Схватки»… Какое точное название.

Разумеется, Инквизитор отступил. Иного от него я и не ожидала.

В отличие от супруга, Лауль по-настоящему меня любил…

– А теперь уходи, – триумфально приказал Эрдаль.

– Я этого так не оставлю!

– Ты ничего не сможешь сделать. Она моя. По закону. А тебя больше не существует! Я выиграл!

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернативное будущее

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения