Читаем Бек полностью

Я пытаюсь вспомнить, что произошло такого, что могло вызвать такую реакцию с его стороны, но мой разум продолжает выдавать сплошное «ничего». Ответы, которые мне нужны, есть, но они просто недосягаемы.

— Она проснется, когда будет готова, поэтому я был бы признателен, если бы вы перестали говорить о ней так, будто нам нужно начать планировать ее чертовы похороны. — Рычание Бека шокирует меня на секунду, пока его слова не проникают в мой мозг. С чего бы им думать, что я умираю?

Я хочу закричать, что я не сплю, я здесь, и все будет хорошо, но когда я открываю рот, из него не выходит ничего, кроме сдавленного хрипа. Я чувствую, как атмосфера в комнате мгновенно меняется, когда они понимают, что я просыпаюсь. Волны грусти, гнева и замешательства рассеиваются, и по моему телу пробегает волна радости и облегчения.

— Тсс, все в порядке, детка. Давай я позову медсестру, и она придет тебя осмотреть. Не знаю, можно ли дать тебе воды, так что позволь сходить за ней.

Я хватаю его за руку из тех немногих сил, что у меня есть, когда он собирается отойти от меня. Сжимая своими слабыми пальцами его руку, я отчаянно надеюсь, что он понимает, что я не хочу, чтобы он уходил от меня. Мои глаза отказываются открываться, поэтому я медленно поворачиваю голову туда, где, как мне кажется, он находится. Открыв рот, я пытаюсь сказать ему, чтобы он не оставлял меня, но этот тошнотворный звук вырывается снова.

— Ди, пожалуйста, не пытайся заговорить. Я не ухожу, я прямо здесь. Куп, сходи за медсестрой. — Я чувствую, как он приближается с того места, где, должно быть, стоял, его свободная рука касается линии моих волос. — Я не уйду, — клянется он.

Энергия вокруг меня затихает, и он продолжает шептать мне на ухо. Я не могу разобрать, что он говорит, потому что он говорит слишком тихо, но это все равно успокаивает. Его успокаивающий тон успокаивает мое вышедшее из-под контроля сердце за считанные секунды.

— Что ж, я вижу, спящая красавица все-таки решила проснуться ради своего принца. Меня зовут Дестини; мы ждали тебя. Я собираюсь немного поднять твою кровать, чтобы можно было дать тебе попить. Хорошо, милая?

Когда мягкий голос медсестры начинает объяснять мне, почему мне больно, я снова начинаю паниковать. Что, черт возьми, со мной случилось?

— Ладно, милая, открой рот, и давай посмотрим, сможем ли мы заставить тебя говорить. У тебя будет болеть горло, но давай посмотрим, что мы можем сделать. Вот так, маленькими и медленными глотками.

Когда я набираю достаточно, чтобы мое горло перестало чувствовать себя так, будто я решила съесть наждачную бумагу, и приблизилось к тупой пульсации, я отрываю губы от соломинки.

— Хорошо, хорошо. Ты можешь сказать мне свое имя, милая?

— Д-де-низ. — Мой голос заставляет меня слегка подпрыгнуть. Вырывается тихий стон боли, и я пытаюсь успокоить дыхание, когда боль становится слишком сильной.

— Я принесу тебе что-нибудь от этой боли через секунду, хорошо? Ты отлично справляешься. — Я слышу, как она ходит по комнате, а затем надевает мне на руку манжету. Когда она заканчивает сжимать, она вслух считывает мое давление.

Несколько секунд я пытаюсь успокоиться, делая неглубокие вдохи. Мой правый глаз, наконец, приоткрывается, и я осматриваю комнату вокруг себя. Моя медсестра, красивая женщина с кожей темной, как ночь, и волосами, собранными сзади в тугой пучок, все еще ходит у края кровати. Я вижу Мэддокса, Купа и Челси в углу у окна. Мэддокс крепко скрещивает обе свои толстые руки на широкой груди. Его лицо сурово, но по легкому подергиванию челюсти я могу сказать, что он сдерживает свои эмоции не так хорошо, как хотелось бы. Нет, он зол. К моему шоку, Куп крепко сжимает Челси в объятиях, слегка поглаживая ее по спине.

Когда мой взгляд, наконец, натыкается на обеспокоенный, темный взгляд мужчины, сидящего у моей кровати, мне хочется плакать. У него красные глаза, и я могу сказать, что он либо не спал, либо плакал, и я отчаянно надеюсь, что он просто не спал. Его брови плотно сдвинуты, губы сжаты в линию, а густые каштановые волосы растрепаны и торчат в разные стороны. Даже выглядя так ужасно, как сейчас, он все равно самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела.

— Все выглядит великолепно, дорогая. Я принесу тебе немного обезболивающего. От него тебя будет клонить в сон, так что подожди, пока доктор введет тебя в курс дела, прежде чем ты снова превратишься в Спящую красавицу.

Мои глаза не отрываются от лица Бек.

— Да. Твой принц ни разу не отходил от тебя ни на шаг, так что, думаю, я бы тоже не отрывала от него взгляд. — Она издает тихий смешок, прежде чем я слышу, как она выскальзывает из комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы