Читаем Бекка (СИ) полностью

- Взрослая. Не люблю безмозглых малолеток, - тут же пояснил он и продолжил. - У нее должна быть история. Терпеть не могу бывших королев выпускного, для которых это самое яркое воспоминание в жизни. Ну и, пожалуй, чтобы из нее могла выйти хорошая жена.

- А это что значит, позвольте уточнить, - не уставала допытываться Бекка.

- Все как обычно: умная, красивая, веселая, - рассмеялся Майло, целуя ее в шею, - чтобы готовила хорошо. В общем, у тебя есть шанс, - подытожил он.

Бекке было приятно это слышать. Ей нравились их отношения, такие спокойные и в то же время полные страсти, такие простые, и в то же время у других людей она таких прежде не встречала. С одной стороны, ей безмерно повезло, а с другой, разве не к этому она шла все последние годы?


Лили позвонила неожиданно. Бекка как раз закрывала ресторан, когда раздался звонок сестры.

-Бекки, куку! Я в городе, - радостно объявила она.

Бекка посмотрела на часы: половина первого.

- О чем ты, Лили? Ты хоть знаешь, сколько времени?

- Ну прости меня, сладкая, ты права, уже поздно, но рейс задержали, и мне теперь совершенно некуда идти.

Бекка вздохнула. Вот так всегда. Когда Лили была маленькой, она то и дело попадала в неприятности, и старшей сестре приходилось постоянно ее прикрывать. Однажды она даже провела ночь в полицейском участке, потому что Лили слезно умоляла ее взять вину за разбитое окно их вспыльчивой старой соседки на себя, ведь самой Лили было необходимо явиться в школу к первому уроку на самую важную контрольную в этом году. Подрастая, младшая сестра начала "одалживать" у Бекки вещи, каждый раз оправдываясь за испорченное платье или сломанный каблук, что она не нарочно, она же не виновата, что так вышло. И каждый раз Бекка ее прощала.

- Где ты? Я заберу тебя, - привычным материнским тоном произнесла она.

Как и следовало ожидать, Лили не узнала Бекку. Маршалл, конечно, поведал ей о том, как сказочно изменилась его бывшая жена, но одно дело понимать умом, и совсем другое - видеть своими глазами. Лили просто обалдела. Впервые в жизни она вынуждена была признать, что Бекка красивее нее самой, несмотря на семь лет разницы в возрасте.

- Итак, что у тебя на уме? - отрезала Бекка, как только они сели в такси.

- В смысле?

- Ну, ты приехала в Финикс по какому-то делу или меня повидать? Если так, сразу предупреждаю, что момент ты выбрала не лучший, у меня сейчас очень много дел и совсем нет времени на то, чтобы тебя развлекать.

Лили такого поворота не ожидала. Что значит, зачем она приехала? Как обычно, сесть на шею старшей сестре, рассчитывая, что и ей что-то перепадет. Это всегда прокатывало. Вслух, конечно, она произнести это не решилась.

- Что скажешь? - прервал ее мысли непривычно строгий голос.

- Ну что ты, Бекки! Я ведь только приехала. Утро вечера мудренее.

- Ты собираешься жить у меня?

- А где же еще?

- Вообще-то, это не совсем удобно. Квартира у меня маленькая, и живу я не одна.

- У тебя есть мужчина? - на этой ноте глаза Лили загорелись синим пламенем.

- Да, - просто ответила Бекка.

- Кто он? Чем он занимается? - не унималась Лили.

- Он мебельщик.

- Мебельщик? - разочарованно повторила младшая сестра.

- Именно. Так что, Лили? Предупредила бы хоть, что приезжаешь, я бы сразу сказала, что время неподходящее.

- Эээ, - Лили срочно нужно было что-то придумать.

Не могла же она сказать Бекке, что в пух и прах разругалась с мужем, и он выгнал ее из дома.

- Ты так хорошо здесь утроилась, Бекки, а я все прозябаю в нашей дыре. Мне бы тоже перебраться в Финикс, найти работу, начать все заново.

Бекка недоверчиво смерила сестру взглядом.

- Ты серьезно? И сколько ты собираешься у меня жить?

- Пару недель, не больше, обещаю.

- Две недели, Лили. Потом я сама тебя выставлю.

Лили стиснула зубы, но ей пришлось принять правила игры.

Утром Бекка проснулась от сладких волн, разливавшихся по ее телу от бережного поглаживания руки Майло. Не открывая глаз, она закусила губу и улыбнулась, нежась от предвкушения того, как его мозолистые пальцы опустятся ниже, еще ниже, туда, где становилось все теплее... Чтобы придать его мыслям верное направление, она запустила руку под одеяло и обхватила его член, который с каждой секундой креп в ее ладони. Он тоже решил не тянуть, и его пальцы проследовали туда, где их так ждали, медленно доводя ее до изнеможения умелыми прикосновениями. Затем ее неспешный любовник лениво растянулся вдоль ее тела, неторопливо подбираясь все ближе, пока, наконец, не оказался сверху, полностью готовый начать их утро с приятного события. Рука его привычным жестом потянулась к прикроватной тумбочке.

- Черт, презервативы закончились, - с досадой констатировал Майло и, наспех поцеловав ее в кончик носа, встал с постели. - Пойду поищу на кухне твои, просроченные.

Бекка блаженно улыбнулась, как вдруг вчерашний вечер обрушился на ее сонное сознание, но громкий вскрик Лили и последовавшее за тем "Твою мать!" из уст Майло все же опередили какие-либо действия с ее стороны.

Бекка резко подорвалась с кровати, натянула шелковый халат и вышла в гостиную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волк Элизабет
Волк Элизабет

ЭлизабетВсе, что есть у Элизабет — маленькая дочь Кэссиди, ради спасения которой она пускается в бега, но терпит неудачу. Однако тогда девочка начинает переписку со служащим за границей солдатом отряда специального назначения и рассказывает ему, в какой они опасности. Мужчина из породы волков со всей яростью бросается на защиту своей пары, ведь раскрытые секреты могут погубить жизнь ребенка.ДэшОна не дала ему переступить порог смерти и вновь разбудила волю к жизни. Дэш считал себя одиночкой, солдатом, боевой машиной, не более того. Но Элизабет напомнила ему, что он еще и мужчина. Теперь его пара в опасности. Преследующие ее смерть, кровь и предательство становятся его ночным кошмаром. Но он защитит ее и то, что она так оберегает. Дэш был создан и обучен лишь убивать, но мужчина внутри него, сердцем и душой привязанный к Элизабет, найдет в себе силы спасти как ее саму, так и самое дорогое, что у нее есть.Он был одиноким волком. Одиноким мужчиной. Без семьи и стаи, и никто и никогда не обращался к нему до того единственного, невинного письма, разбудившего волка Элизабет.

Лора Ли , Мария Гридина , Оксана Гладышева

Эротика / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Украденные прикосновения
Украденные прикосновения

Милен Правила, Я знаю их, но я никогда не следовала им. Я переехала в его город, в его владения без разрешения. И теперь пришло время мне заплатить за это. Выйти замуж за холодного, расчетливого дона из La Cosa Nostra, за человека, которого многие никогда не видели и не могли распознать, и навсегда быть связанной с мафией. Но когда он приходит за мной, я понимаю, что мы не в первый раз встречались. Сальваторе Меня уже больше ничто не удивляет. Я слишком много видел и сделал. До нее. Она — аномалия, живущая в бедности, в МОЕМ городе, без разрешения. Меня влечет к ней так, как я и представить себе не мог. Она зажигает меня и интригует. Я хочу большего, чем украденные прикосновения. Я хочу ее всю. А то, что Сальваторе Аджелло хочет, он получает.  

Нева Олтедж

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика