Читаем Белая книга айнского народа полностью

Кроме того, было рекомендовано расширить участие представителей айнов в решении вопросов, связанных с государственной политикой в отношении этнических групп1. Насколько полно и эффективно Токио последует этим рекомендациям – покажет будущее.

1 Совет по правам человека. Подборка, подготовленная Управлением Верховного комиссара по правам человека в соответствии с пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета по правам человека: Япония. http://www.refworld.org.ru/docid/506d55b82.html

* * *

На фоне широко распространенной дискриминации возникает реальная угроза уникальной айнской культуре и без того уже, в значительной степени обескровленной десятилетиями гонений. Насмешки, травля, притеснения современных айнов на основе уходящих корнями в далекое прошлое бессмысленных расистских стереотипов вынуждают многих молодых представителей этого этноса скрывать свое происхождение, дистанцироваться от своего народа, разрывать связи с родовыми общинами. Все это ведет к утрате корней и дальнейшему сокращению возможностей хотя бы для поддержания айнской культуры, не говоря уже о ее развитии. «Старина быстро исчезает из айнских поселков, – сетует в беседе с этнологами один из представителей старшего поколения. – Хотя айны и стремятся восполнить упадок своей племенной духовной культуры заимствованием японской, но большинство из них живет бедно, так что эта культура доходит до них в основном лишь в виде картинок из популярных журналов» [Арутюнов С.А., Щебеньков В.Г., 1992].

Упомянутые стариком-айном «картинки из журналов» нередко являются единственным источником представлений о древнейшей и необычайно богатой айнской культуре не только для современных японцев, но и для самих айнов. Пресловутое «возрождение айнской культуры», о котором в последние годы все больше говорят японские власти, желая показать свое попечение об этом народе, зачас­тую имеет мало общего с реальным наследием айнов.

Сегодня на Хоккайдо выросла целая сеть разнообразных музеев, парков, «этнических отелей», «исторических поселений», посвященных айнам, в которых, как утверждают их основатели, работают сами представители этого народа, на развитие которого расходуется часть прибыли. К сожалению, нередко речь идет лишь о туристическом бизнесе, который не имеет никакого отношения к древней культуре айнского народа. Это часто отмечают ­знатоки-айноведы, посещающие подобные заведения. Нередко в «айнских деревнях», которые якобы в точности воссоздают быт и традиции народа, ученые встречают такие «артефакты», которые не просто никогда существовали в настоящих айнских поселениях, но которые любой носитель традиций этого этноса признал бы кощунственными.

Пагубная тенденция коммерциализации культурного наследия айнов зачастую ведет к его подрыву и разрушению, дополняется целым рядом других негативных явлений, которые в еще большей степени затрудняют возрождение айнской самобытности в наши дни. Серьезной и болезненной для потомков коренных обитателей Японии проблемой является нежелание японских властей, а также официальной историографии признавать сам факт многовекового угнетения айнского народа. Самое большее, на что готовы пойти японские власти, это признать «эпизоды дискриминации» айнского народа в прошлом. Что касается длинного ряда задокументированных очевидцами случаев агрессии против айнов, которые несли на себе явный отпечаток этноцида, а зачастую и вовсе имели признаки геноцида, то их Токио считает «недостаточно подтвержденными». Более того, некоторые политики и даже ученые заявляют о том, что айны – это, по сути, не самобытный народ, а часть японской нации. Это утверждение, как можно судить из предыдущих разделов настоящей книги, без труда опровергается на основе данных современной науки, в том числе полученных при помощи объективных методов археологии и популяционной генетики.

Тем не менее, несмотря на значительное количество достоверно установленных историками и этнографами (в том числе японскими) фактов целенаправленного угнетения, а нередко и уничтожения айнов в прошлом, в Японии до сих пор не уделяется внимание этим событиям, а учебники, по которым японские школьники изучают историю своей страны, лишь вскользь упоминают о трагическом опыте многовековых контактов двух народов. Там трудно отыскать упоминания о том, что предки айнов, а не японцев должны считаться коренным населением Японских островов, и что многие «исконно японские» территории с древних времен были ареалом обитания айнов и еще совсем недавно по ­историческим меркам считались зарубежьем по отношению к Стране восходящего солнца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев политики
10 гениев политики

Профессия политика, как и сама политика, существует с незапамятных времен и исчезнет только вместе с человечеством. Потому люди, избравшие ее делом своей жизни и влиявшие на ход истории, неизменно вызывают интерес. Они исповедовали в своей деятельности разные принципы: «отец лжи» и «ходячая коллекция всех пороков» Шарль Талейран и «пример достойной жизни» Бенджамин Франклин; виртуоз политической игры кардинал Ришелье и «величайший англичанин своего времени» Уинстон Черчилль, безжалостный диктатор Мао Цзэдун и духовный пастырь 850 млн католиков папа Иоанн Павел II… Все они были неординарными личностями, вершителями судеб стран и народов, гениями политики, изменившими мир. Читателю этой книги будет интересно узнать не только о том, как эти люди оказались на вершине политического Олимпа, как достигали, казалось бы, недостижимых целей, но и какими они были в детстве, их привычки и особенности характера, ибо, как говорил политический мыслитель Н. Макиавелли: «Человеку разумному надлежит избирать пути, проложенные величайшими людьми, и подражать наидостойнейшим, чтобы если не сравниться с ними в доблести, то хотя бы исполниться ее духом».

Дмитрий Викторович Кукленко , Дмитрий Кукленко

Политика / Образование и наука