Читаем Белая книга айнского народа полностью

Интересно сравнить результаты этого исследования с итогами локального опроса, проводившегося властями на Хоккайдо тридцатью годами ранее – осенью 1986 года [Арутюнов С.А., Щебеньков В.Г., 1992]. Тогда порядка 71% респондентов-айнов отметило, что ощущают на себе ту или иную форму дискриминации, 43% опрошенных заявили о дискриминационном отношении японцев к айнам в брачных вопросах, также более 40% рассказали о том, что подвергались расистским оскорблениям в публичных местах, 31% респондентов заявили о дискриминации учащихся-айнов в школе, а 25% опрошенных испытали дискриминацию в ходе приема на ­работу.

Кроме того, в ходе опроса был установлен ряд других фактов, свидетельствующих о неравноправном положении айнов и японцев. К примеру, из общего числа трудоустроенного населения на Хоккайдо в сельском хозяйстве и рыболовстве, то есть отраслях, где велика роль неквалифицированного труда, было занято лишь около 8,6% японцев, в то время как айнов – целых 42,3%. Комментируя подобные результаты, этнографы того времени объясняли их тем, что «к работе в сфере обслуживания и другим квалифицированным занятиям айнов просто стараются не допускать» [Арутюнов С.А., Щебеньков В.Г., 1992].

Таким образом, сравнительный анализ итогов социологических исследований 1986 и 2016 годов позволяет сделать вывод, что за 30 лет ситуация с дискриминацией айнов в японском обществе остается столь же сложной.

Показательное исследование принадлежит профессору Т. Сасаки из университета Асахикава (Хоккайдо). Оно примечательно тем, что его автор применил дифференцированный подход, отдельно поработав с представителями айнского этноса разных полов и возрастных групп, а также с респондентами из различных населенных пунктов, начиная с крупного города Саппоро и заканчивая относительно небольшими поселками. Работа Т. Сасаки показала, что более 50% респондентов айнской народности, проживающих в городах Саппоро и Сиранука, а также более 40% из поселков Мукава и Синхидака сталкивались со случаями дискриминации по ­причине своей национальной принадлежности. При этом прослеживается тенденция к тому, что число таких эпизодов возрастает в населенных пунктах с более плотным проживанием айнов.

В предыдущих разделах отмечалось, что нападки на айнских школьников со стороны соучеников-японцев были обычным явлением сто лет назад, когда айнов повсеместно считали «варварами». Однако и сегодня отголоски этого также ощущаются, о чем свидетельствует работа Т. Сасаки. Она показала, что дискриминация ­айнов наиболее часта именно в стенах школ – порядка 60% из всех задокументированных случаев.

Многочисленные факты дискриминации учащихся айнской национальности не только со стороны японских школьников, но и педагогов приводит другой японский исследователь, Т. Онай (­примечательно, что его книга была опубликована совсем недавно, в 2018 году). Он приводит целый ряд признаний айнов, подвергшихся в школе травле за свою национальную принадлежность [Онай Т., 2018]:

– «Мой отец занимался традиционной резьбой по дереву и всегда был в опилках. Когда он в таком виде, да еще с густой бородой, приходил на открытые уроки в школу, надо мной посмеивались. Толкали, поддевали, дразнили «айн, айн!». Время от времени я возвращалась из школы в слезах. Часто бывало так, что очутившись со мной в одной команде или за соседними партами, дети отсаживались подальше или дразнили меня, что я «плохо пахну», что я «отвратительна», хотя это не так. Когда тебе так говорят, становишься угрюмой, не хочется ни за что приниматься. Дома я была жизнерадостным ребенком, отец и прочие домочадцы говорили, что я слишком активная и шумная, а в школе я не могла проявить себя, продемонстрировать [такие черты своего характера]. Как хорошо бы я ни училась, как ни была успешна в спорте, все время была объектом для издевательств»;

– «В средней школе увидев, как – не то в шутку, не то всерьез – над айном насмехались и издевались, я подумала, что боюсь признаться в том, что сама являюсь представителем этой народности. Это стало для меня травматическим опытом, и сейчас я стараюсь избегать общения со своими земляками»;

– «В школьные годы я идентифицировала себя с народностью айнов, но стыдилась этого и никому об этом не говорила. Еще более неприятно то, что я всеми силами скрывала факт своего происхождения. В старшей школе я страдала оттого, что не могла открыто сказать про свою двоюродную сестру, что мы родственники, потому что у нее была айнская фамилия. Моя кузина могла и не говорить о том, что она айн. Местные сразу же понимали это по ее имени»;

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев политики
10 гениев политики

Профессия политика, как и сама политика, существует с незапамятных времен и исчезнет только вместе с человечеством. Потому люди, избравшие ее делом своей жизни и влиявшие на ход истории, неизменно вызывают интерес. Они исповедовали в своей деятельности разные принципы: «отец лжи» и «ходячая коллекция всех пороков» Шарль Талейран и «пример достойной жизни» Бенджамин Франклин; виртуоз политической игры кардинал Ришелье и «величайший англичанин своего времени» Уинстон Черчилль, безжалостный диктатор Мао Цзэдун и духовный пастырь 850 млн католиков папа Иоанн Павел II… Все они были неординарными личностями, вершителями судеб стран и народов, гениями политики, изменившими мир. Читателю этой книги будет интересно узнать не только о том, как эти люди оказались на вершине политического Олимпа, как достигали, казалось бы, недостижимых целей, но и какими они были в детстве, их привычки и особенности характера, ибо, как говорил политический мыслитель Н. Макиавелли: «Человеку разумному надлежит избирать пути, проложенные величайшими людьми, и подражать наидостойнейшим, чтобы если не сравниться с ними в доблести, то хотя бы исполниться ее духом».

Дмитрий Викторович Кукленко , Дмитрий Кукленко

Политика / Образование и наука