Читаем Белая книга айнского народа полностью

Следствием такого положения стало обнищание большого числа и без того небогатых айнских общин, представители которых вынуждены были оставить традиционные места обитания и отправиться на заработки. Оторвавшись от своих общин, айны быстро теряли с ними связь и утрачивали идентичность. Таким образом, деградация айнской культуры продолжилась и в современных условиях.

Следует отметить, что откровенно небогатое существование, граничащее с недоеданием, наблюдалось в айнских поселках еще в течение нескольких десятилетий после окончания Второй мировой ­войны. Американская исследовательница М. Хилджер, которая провела много времени среди айнов Хоккайдо в 1970-х годах, приводит слова одного из представителей старшего поколения: «Раньше мы жили в основном охотой да рыбалкой, и никто не голодал. Олени водились во множестве. Затем нахлынули японцы, леса опустели, пришлось перейти на кроликов и енотов. Теперь даже их не осталось. Ну а тем, что дают огороды и рисовые поля, прокормиться трудно. Земли не хватает, да и рабочих рук мало. Молодежь уходит в города. Так что питаемся неважно. Случается, животы подтягивает».

* * *

Социально-экономическое неблагополучие айнов в нынешней Японии – далеко не единственная проблема. Исследователи признают, что предвзятое отношение к айнскому населению до сих пор укоренено в общественном сознании. «Вопреки воспитательным и административным усилиям, – отмечает один из исследователей этой проблемы, – остается социально-психологической барьер между айнами и местным населением» [Таксами Ч.М., Косарев В.Д., 1990]. До сих пор в японском обществе к айнам применяется термин «додзин» (дословно – «туземец»), который сами представители айнского этноса считают унизительным и расистским [Там же].

Подобная ситуация является еще одним фактором, вынуждающим самих айнов добровольно дистанцироваться от собственного народа. Один пожилой айнский мужчина, с которым исследователи общались уже через несколько десятилетий после окончания Второй мировой войны, сетовал: «До войны нас рассматривали как туземцев, дикарей. Наши дети учились отдельно от японских. Никаких гражданских прав мы не имели. Впрочем, в те времена кто же их имел? Сейчас мы считаемся полноправными гражданами. И все-таки нередко встречаемся с предубеждениями, пренебрежением. В городе айна неохотно примут на работу, да и только на низкооплачиваемую. Поэтому люди стараются скрыть свое происхождение, ояпониться» [Арутюнов С.А., Щебеньков В.Г., 1992].

В этих словах скрыт подлинный смысл трагедии айнского народа, который, как пишет современный американский этнограф Д. Хауэлл, был принудительно, в приказном порядке причислен властями Японии к японскому этносу, но в то же время не признается японским обществом в качестве своей равноправной, неотъемлемой ­части [Howell D.L., 2005].

И в наши дни дискриминация айнов – это реальная проблема, которая не только является значительной преградой для интеграции в современное японское общество айнов в качестве полноправных граждан, но и несет серьезную угрозу айнской самобытности, от которой многие айны, стремясь обеспечить себе и своим детям достойную жизнь, вынуждены добровольно отказываться. «Бытовой расизм, – пишут этнографы, – наблюдается среди взрослых и детей. Вот почему айны, вступая в самостоятельную жизнь, нередко стремятся скрыть свое этническое происхождение» [Таксами Ч.М., Косарев В.Д., 1990].

При этом справедливости ради стоит отметить, что предрассудки в отношении айнов – это плод многовековой работы по созданию негативного образа данного народа. В то же время какие-либо ярко выраженные расистские предрассудки в отношении других этносов сегодняшним японцам совсем не свойственны. Так, современные исследователи айнской проблематики отмечают, что тот же самый японец, который с явным пренебрежением относится к айнам, может искреннее негодовать по поводу притеснения индейцев в США и участвовать в деятельности популярных в стране обществ японо-индейской дружбы (в то же время обществ японо-айнской дружбы в Японии нет).

В целом не будет преувеличением сказать, что, несмотря на продолжавшиеся многие десятилетия усилия японских властей, направленных на ассимиляцию айнов, они так и не стали воспринимать себя частью японского этноса – японцы и поныне во многих отношениях остаются для айнов не соотечественниками, а «сисаму» – соседями.

О серьезности ситуации свидетельствуют результаты первого общенационального опроса общественного мнения, посвященного проблеме народности айнов. В марте 2016 года кабинет министров Японии опубликовал его результаты. Выяснилось, что более 72% респондентов-айнов считают, что и сейчас в отношении их народности в Японии существуют предубеждения и дискриминация. При этом более 36% опрошенных отметили, что лично на себе испытали эти негативные явления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев политики
10 гениев политики

Профессия политика, как и сама политика, существует с незапамятных времен и исчезнет только вместе с человечеством. Потому люди, избравшие ее делом своей жизни и влиявшие на ход истории, неизменно вызывают интерес. Они исповедовали в своей деятельности разные принципы: «отец лжи» и «ходячая коллекция всех пороков» Шарль Талейран и «пример достойной жизни» Бенджамин Франклин; виртуоз политической игры кардинал Ришелье и «величайший англичанин своего времени» Уинстон Черчилль, безжалостный диктатор Мао Цзэдун и духовный пастырь 850 млн католиков папа Иоанн Павел II… Все они были неординарными личностями, вершителями судеб стран и народов, гениями политики, изменившими мир. Читателю этой книги будет интересно узнать не только о том, как эти люди оказались на вершине политического Олимпа, как достигали, казалось бы, недостижимых целей, но и какими они были в детстве, их привычки и особенности характера, ибо, как говорил политический мыслитель Н. Макиавелли: «Человеку разумному надлежит избирать пути, проложенные величайшими людьми, и подражать наидостойнейшим, чтобы если не сравниться с ними в доблести, то хотя бы исполниться ее духом».

Дмитрий Викторович Кукленко , Дмитрий Кукленко

Политика / Образование и наука